都城从事萧员外寄海梨花诗尽绮丽至惠然远及

珠履行台拥附蝉,外郎高步似神仙。

陈词今见唐风盛,从事遥瞻卫国贤。

掷地好词凌彩笔,浣花春水腻鱼笺。

东山芳意须同赏,子看囊盛几日传。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
唱和回赠
本诗作于中唐时期,诗人时任都城长安的监察类官职,收到友人萧员外寄来的咏海梨花诗作后,感念对方赠诗的诚意,创作本诗作为回赠,属于唐代典型的文人唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于初唐,成熟于盛唐,在唐代得到全面发展,是历代文人常用的诗歌体裁,具有格律严谨、对仗工整的艺术特点,在古典诗歌史上具有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,第一层是对友人萧员外身份气度的推崇赞赏,第二层是对友人寄来的海梨花诗文采的高度肯定,第三层是邀约友人同赏春景、期待更多佳作的热切期许,情感真挚明快,尽显中唐文人交往的雅致风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
珠履指装饰有珍珠的鞋子,古代用来指代贵客。附蝉是汉代侍从官冠上的装饰,这里指代高官。外郎是员外郎的省称,指萧员外。卫国贤指代古代卫国的贤大夫蘧伯玉,这里用来称赞萧员外的贤明。掷地是用掷地有声的典故,形容文章文采出众。浣花指成都的浣花溪。鱼笺是唐代蜀地出产的名贵纸张。东山指代游赏的佳处,用谢安隐居东山的典故。
逐句白话释义
第一句:装饰珍珠的鞋子踩过御史台的台阶,身边簇拥着戴有附蝉冠饰的侍从。第二句:萧员外您步履高蹈,气度飘逸就像神仙一样。第三句:看到您写的诗作,如今真切感受到唐代诗歌的繁盛风貌。第四句:我在都城远远瞻望,您就像古代卫国的贤才一样出众。第五句:您的诗作掷地有声,文采超过了生花妙笔。第六句:所用的鱼笺就像被浣花溪的春水浸润过一样细腻。第七句:东山的春光明媚,我们应当一同前去观赏。第八句:您看囊中的佳作还要多久才能传来让我拜读。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人萧员外的回赠诗,开篇先夸赞萧员外的身份气度不凡,接着肯定对方寄来的诗作充分彰显了唐代诗歌的繁盛风貌,又将萧员外比作古代卫国的贤才,表达了对友人的推崇,随后以掷地有声的典故和浣花鱼笺的意象夸赞友人诗作文采出众、纸质精美,最后邀请友人一同前往东山欣赏春景,期待对方更多的佳作能够尽快传来。全诗情感真挚,风格明快,尽显中唐文人交往的雅致风情。
跨学科 · 是什么
海梨花植物学
海梨花是一种生长在沿海区域的观赏花卉,花色多为洁白,花型细碎柔美,花期多在春季,具有较高的观赏价值,古代文人常将其作为吟咏的对象,萧员外寄来的诗作就是以海梨花为核心吟咏主题,诗人在回赠诗中也围绕海梨花的相关意象展开创作,体现了唐代文人对花木审美偏好的普遍性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗时可以按照二二三的节奏断句,每句的前两个字稍作停顿,中间两个字语速放缓,最后三个字适当加重语气,整体语气要明快舒展,读出诗人收到友人赠诗的愉悦感,夸赞友人时语气要真诚恳切,最后邀请友人同赏的部分要读出轻松期待的情绪,诵读时不需要刻意放慢语速,保持自然流畅的节奏即可。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都采用了工整的对偶句式,仿写时可以先确定上下句的核心意象,保证上下句的词性相对、语义相关,比如上句写文采相关的内容,下句可以搭配景物相关的意象,仿写时不需要刻意追求生僻的词汇,用日常熟悉的词汇也能写出工整的对偶句,比如可以仿写为“落笔生花惊四座,烹茶煮雪待归人”,日常写作中使用对偶句式可以让语言更有节奏感和美感。
名句写作应用指导
“掷地好词凌彩笔,浣花春水腻鱼笺”这句可以用于夸赞他人的文章或诗作文采出众,比如同学写的作文十分精彩时,可以用这句话来评价,看到喜欢的文学作品时也可以用这句话来表达对作品的喜爱,写给喜爱的作者的留言中也可以使用这句,能够充分表达对作者文笔的认可,使用时要注意适配夸赞文学作品的场景,不要用在不合适的语境中。
关联知识图谱
《酬乐天扬州初逢席上见赠》同主题|酬唱赠答
这首诗是文人之间的唱和回赠诗作,《酬乐天扬州初逢席上见赠》是刘禹锡回复白居易的唱和诗,二者都属于唐代文人交往过程中产生的唱和类作品,都表达了对赠诗友人的真挚情感,是了解唐代文人社交生活的重要文本,这类作品通常情感真挚,兼具文学价值和历史价值,适合放在一起对比阅读,能够更好地理解唐代唱和诗的整体特点。

名句 CLASSIC LINES

掷地好词凌彩笔,浣花春水腻鱼笺
本句是全诗核心名句,以掷地有声的典故夸赞友人诗作文采斐然,又以浣花春水浸润的鱼笺具象化诗作的华美雅致,是历代称赞文人佳作的常用表述,后世多被用于评价文笔出众的文学作品,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

羊士谔 约762年—约819/822年
唐代中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待