寒食相将诸子游翟园得十诗 其三

柳条老去尚青鲜,下有清渠绕野田。

波面落花相趁走,避风争泊岸傍边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 游赏 · 闲适
节日寒食节
月份三月
创作背景
寒食游翟园所作
本诗作于南宋淳熙十六年(1189年),诗人此时退居吉水家中,寒食节当日带领子侄辈游览自家园林翟园,沿途所见景致触发创作灵感,共作十首组诗,本诗为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是宋代近体诗的典型体裁之一。七言绝句全篇共四句,每句七字,格律要求严格,是唐宋以来文人最常用的短诗体裁之一。这类体裁擅长截取生活片段场景,以小见大表达情感,在宋代得到了极大的发展。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人暮春携家人游赏园林时的悠然闲适之情,以及对郊野细碎小景的喜爱之意。全诗未直接抒情,所有情感都藏在对景物的细腻描摹中,风格轻快活泼,毫无愁苦之态,是宋代闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“相将”的意思是相伴、一同,这里指诗人带着家中子侄一同出行。“青鲜”指青绿鲜亮的样子,用来形容暮春时节柳条的状态。“清渠”指清澈的水渠。“相趁走”指互相追逐着漂走。“争泊”指争抢着停靠。“岸傍边”就是岸边的意思。这些字词都是宋代口语化的表达,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是柳条虽然已经到了快要凋落的暮春时节,却还是保持着青绿鲜亮的颜色。第二句的意思是柳条的下方有一条清澈的水渠,绕着郊野的农田缓缓流淌。第三句的意思是水面上飘落的花瓣互相追逐着向前漂走。第四句的意思是这些落花像是在躲避风一样,争着停靠在岸边的地方。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨万里寒食组诗中的第三首,写的是诗人带着家中子侄游览自家翟园时在路上看到的景色。全诗选取了暮春郊野最常见的柳条、水渠、落花三种景物,用非常浅白的语言描摹出充满生机的春日小景。整首诗没有直接抒发情感,但是字里行间都能感受到诗人游赏时悠然闲适的心情,还有对普通日常景致的喜爱。内容非常贴近生活,没有晦涩的典故,很容易理解。
跨学科 · 是什么
柳树的生物学特性植物学
诗句里提到的柳树是杨柳科柳属的落叶乔木,在我国大部分地区都有分布。柳树的萌芽时间早,落叶时间晚,所以即使到了暮春时节,大部分柳条还是能保持青绿的状态。柳树的枝条柔软下垂,常生长在水边,和诗句里柳条下有清渠的场景完全契合。古代文人常把柳树作为春景的代表意象,也常用柳树来表达赠别的情感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读的时候每句按照“二二三”的节奏断句就可以。第一句“柳条/老去/尚青鲜”读的时候语气要平缓,读出柳条的舒展状态。第二句“下有/清渠/绕野田”读的时候语调稍微上扬,读出郊野的开阔感。第三句“波面/落花/相趁走”读的时候节奏要稍微快一点,读出落花追逐的活泼感。第四句“避风/争泊/岸傍边”读的时候语气要轻快,带一点俏皮的感觉,读出落花的可爱。诵读的时候整体语速不要太快,要突出轻松闲适的氛围。
基础句式仿写指导
仿写的时候可以重点模仿三四句的拟人句式,给没有生命的景物赋予人的动作和想法。首先要选取身边常见的小景物,比如落叶、小蚂蚁、雨滴等。然后给这些景物加上人的动作,比如追逐、争抢、躲藏之类的。比如可以仿写“叶底蚂蚁相趁走,避雨争躲石缝边”,或者“檐下雨滴相趁落,争入小坑聚成泉”。仿写的时候语言要尽量简单直白,不需要用生僻的词语,重点要突出景物的活泼感和趣味性。可以多观察身边的小场景,很容易找到合适的仿写素材。
名句写作应用指导
“波面落花相趁走,避风争泊岸傍边”这句诗适合用在描写春日郊游记事的作文里,用来描摹看到的春日小景。也可以用在描写生活中的小美好、小乐趣的主题作文里,用来表达对细微景致的观察和喜爱。比如写春游的作文时可以这样用:“沿着田埂往前走,路边的水渠里飘着粉色的桃花瓣,真像杨万里写的‘波面落花相趁走,避风争泊岸傍边’,小小的景致也藏着满满的春的乐趣。”还可以用在描写童趣的文章里,用来类比小朋友们玩耍的状态。应用的时候要注意贴合场景,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
韩翃《寒食》同主题|同节日
两首作品都是以寒食节为创作背景的经典诗作,都涉及寒食节的节俗内容,都是古典诗词中描写寒食节的代表作品。
《小池》同作者
两首都是杨万里的经典七言绝句,都属于诚斋体的代表作品,都善于捕捉微小的景物细节,风格清新活泼,充满生活趣味。

名句 CLASSIC LINES

波面落花相趁走,避风争泊岸傍边
本句是本诗的核心名句,以拟人手法写落花情态,充满童趣,是诚斋体诗歌的典型代表句。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待