裴如晦自河阳至同韩玉汝谒之

朝闻单骑归,径走至其第。

扣门童仆顽,拒我色甚戾。

不顾遂登堂,有马堂下系。

辨诈大呼卿,稍应西屋际。

逡巡冠带出,青绶何曳曳。

有似缩壳龟,藏头非得计。

况与二三子,交分久已缔。

恕尔避客尤,新婚复新婿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感戏谑 · 重逢
创作背景
庆历年间汴京访友轶事
本诗作于北宋仁宗庆历四年(1044年)左右,裴煜(字如晦)从河阳任满返回汴京,因新婚不久避见外客,梅尧臣与韩缜(字玉汝)一同登门拜访,撞见其躲客的窘态后创作此戏谑诗作,是北宋庆历文人交游的真实记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代古体诗的重要分支,每句固定为五字形制,不受近体诗平仄、粘对、押韵的严格束缚,可自由换韵,篇幅长短不限,自汉代起就成为古典诗歌的核心体裁之一,在魏晋、唐代、宋代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感是相交多年的挚友间毫无隔阂的亲昵情谊,诗人记录了与友人登门拜访裴如晦,撞见其新婚避客窘态的完整过程,全程以戏谑调侃的语气叙事,没有世俗客套的疏离感,尽显熟稔自在的友情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“单骑”指独自一人骑马出行,“第”指官员的私人宅第,“戾”指神色生硬凶恶,“逡巡”指行动迟缓犹豫的样子,“青绶”指古代系官印的青色丝带,代指官员配饰,“交分”指多年积累的交情,“尤”指过错、过失。这些字词都是宋代的常用口语词汇,没有生僻语义,理解难度较低。
逐句白话释义
早上听说你单人骑马回到京城,我直接赶路走到你的家宅。敲门的时候童仆十分愚顽,神色很凶地拒绝我进门。我不管他的阻拦直接登上厅堂,看到有马拴在堂屋的台阶下面。我知道他在骗我就大声喊你的字,西边的屋子里慢慢传来了应答的声音。你磨磨蹭蹭戴着帽子束着衣带出来,身上的青色绶带垂得长长的晃来晃去。你就像缩到壳里的乌龟,把头藏起来实在不是什么好办法。何况我和这几个好朋友,和你的交情已经缔结很多年了。这次就原谅你避客的过错了,谁让你刚新婚做了新女婿呢。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人与好友韩玉汝一同登门拜访刚从河阳回京的裴如晦的全过程,撞见了裴如晦因为新婚躲在家中不愿见客的窘态,诗人用直白诙谐的语气调侃好友,没有任何世俗客套的拘束,完整展现了相交多年的挚友之间亲昵自在的深厚情谊,全诗充满生活化的烟火气,读来十分有趣。
跨学科 · 是什么
北宋士大夫社交礼仪社会学
对应诗句为“逡巡冠带出,青绶何曳曳”,文学表达上写裴如晦躲客被发现后,要穿戴好官服配饰才出来见客,符合北宋士大夫的社交礼仪规范。科学事实上北宋《天圣令》明确规定,士大夫哪怕是见熟悉的好友,也不能穿家居服出面,必须穿戴符合身份的常服配饰,是当时必须遵守的社交规则。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要保持轻松诙谐的基调,前半段写被童仆拒门时可以带点疑惑的语气,发现友人躲在家中时语气要上扬带点调侃的感觉,断句按照五言诗的常规节奏,每句前两字一顿、后三字收尾,比如“朝闻/单骑归,径走/至其第”,速度可以稍快,凸显叙事的流畅感,最后两句语气放缓,带点善意调侃的笑意即可。
基础句式仿写指导
仿写可以学习本诗“直白叙事+趣味比喻”的结构,先完整记录一件生活中的小事的全过程,不需要华丽的修饰,按照事件发展的顺序写清楚即可,最后用一个贴切的生活化比喻来调侃事件的当事人,就能写出同样充满趣味的内容,比如写朋友爽约躲着你的场景,就可以先写你赴约的过程,再写发现对方躲着的细节,最后用一个生动的比喻调侃他。
名句日常写作应用
核心名句“有似缩壳龟,藏头非得计”适合用在日常写作中调侃熟人的场景,比如写校园生活的作文,调侃同学犯了错不敢面对老师的样子,或者写生活随笔的时候调侃朋友欠了奶茶故意躲着你的状态,都可以用这句诗,既生动有趣又不会显得冒犯,非常贴合熟人之间的交流语境,也能增加文字的趣味性。
关联知识图谱
《寻隐者不遇》同主题
《寻隐者不遇》是唐代诗人贾岛的经典访友题材作品,和本诗一样都围绕访友的经历展开叙事,不同的是贾岛的诗写的是访友未遇的淡淡怅惘,本诗写的是撞见友人躲客的戏谑趣味,二者都是古典诗歌中访友主题的代表作品,都以简短的篇幅传递出饱满的情感。

名句 CLASSIC LINES

有似缩壳龟,藏头非得计
这句是本诗的核心名句,以直白接地气的民间俚语比喻,生动刻画了裴如晦躲客的窘态,充满生活化的趣味,后世常被用来调侃人刻意避事、不敢出面的状态,是梅尧臣日常化诗歌的代表语句。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待