宿邵埭闻雨因买藕芡人回呈永叔

秋雨雁来急,夜舟人未眠。

乱风灯不定,暝色树相连。

寒屋猛添响,湿窗愁打穿。

明朝持藕使,书此寄公前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
景祐年间行旅寄友
本诗创作于北宋景祐年间,诗人行旅至邵伯埭夜宿时遭遇秋雨,恰逢前往欧阳修任职区域售卖藕芡的商贩,为寄托对友人的思念,诗人创作本诗托付商贩捎带给欧阳修,创作动因明确无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,体裁成熟于初唐时期,全篇共八句四十字,要求平仄、押韵、对仗符合严格格律规范,是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上具有重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是诗人秋夜行舟寄宿异乡的孤冷寂寥愁绪,第二层是偶遇返乡商贩时触发的对挚友欧阳修的真切思念,情感表达克制平淡却真挚动人,为历代解读的共识内容。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
邵埭指古代邵伯埭,是江南地区的古水运站点。永叔是北宋文学家欧阳修的字,是诗人的挚友。芡是一种水生植物,种子俗称鸡头米,可食用。暝色指黄昏后昏暗的天色。持指使捎带书信、物品的人。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻的通假字或古今异义现象。
逐句白话释义
秋天下着雨,大雁急急地往南飞,夜里泊在岸边的船里,诗人还没有睡着。乱刮的风吹得船上的灯摇摇晃晃,昏暗的天色里,岸边的树连成一片。寒冷的屋上传来越来越大的雨打声,诗人发愁雨水会把潮湿的窗户打穿。明天把这首诗交给捎带藕的商贩,写这些内容寄到欧阳修的面前。释义全部采用直白口语,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人秋夜寄宿邵伯埭的所见所感,先描写了雨夜江畔的清冷景致,抒发了自己羁旅在外的孤寂愁绪,最后点明恰逢返回友人所在地的商贩,便写诗托对方捎带给欧阳修的事件,整体内容平实真切,没有复杂的隐喻内容,所有读者都能轻松理解诗歌传递的情感。
跨学科 · 是什么
邵伯埭地理位置地理学
邵伯埭位于现在的江苏省扬州市境内,紧邻邵伯湖,是京杭大运河沿线的重要节点,自古以来就是水运交通的必经之地,当地水网密布,盛产莲藕、芡实等水生作物,和诗里提到的买藕芡人的描述完全吻合。这里现在是国家级水利风景区,保留了很多古代水运相关的历史遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要放缓,语气带一点低沉的感觉。首联“秋雨/雁来/急,夜舟/人/未眠”按照221、212的节奏断句,“急”和“未眠”两处稍微拖长读音。颔联颈联的写景句语速稍慢,尾联“明朝/持藕/使,书此/寄/公前”节奏和首联一致,“寄公前”语气可以放柔和一点,突出对友人的思念情绪。
基础句式仿写指导
本诗颔联“乱风灯不定,暝色树相连”采用的是“景物+状态”的对偶句式,仿写的时候可以先找两个同场景的意象,再分别搭配对应的状态,比如可以仿写为“轻云月半遮,深巷犬相闻”,两个句子字数相同,意象对应,符合对偶句式的基础要求,适合初学者练习写景对仗句的写作。
核心名句日常写作应用
核心名句“乱风灯不定,暝色树相连”可以用来描写旅途当中遇到恶劣天气的场景,也可以用来形容自己心绪不宁的状态。比如写出门游学遇到台风的作文里就可以用:“走在海边的步道上,只觉得乱风灯不定,暝色树相连,头一次感受到大自然的威力。”应用场景十分广泛,适合各类写景抒情类的作文使用。
关联知识图谱
梅尧臣与欧阳修交游创作背景关联
本诗是梅尧臣寄给欧阳修的作品,梅尧臣和欧阳修是北宋诗文革新运动的核心参与者,两人是一生的挚友,留存了大量互相唱和寄赠的诗作,是北宋文学史上重要的文人交游案例,相关记载可见于《宋史》及两人的文集内容。

名句 CLASSIC LINES

乱风灯不定,暝色树相连
该句以极简笔触勾勒出雨夜江畔的朦胧昏暗景致,是梅尧臣平淡诗风的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待