语鸩

客语南方鸩,啄蛇掀巨石。

遂令山中人,多窃禹步迹。

谁云不可转,鸟啄犹能掷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感批判
创作背景
景祐年间南方任职所作
本诗创作于北宋景祐三年至五年间,作者时任江南东路建德县令,任职期间深入接触南方民间习俗,有感于当地巫风盛行的现状创作此诗,无明确具体创作事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴,不要求严格对仗与平仄押韵,句式灵活自由,是唐代以来文人常用的写实创作体裁,历代文体地位仅次于乐府与四言诗。
情感 · 解读
本诗核心情感为对南方民间迷信巫蛊习俗的讽刺反思,暗含对不实传言的否定,表达了务实求真的价值取向,历代主流解读均认可其现实主义批判内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸩指传说中羽毛有剧毒的鸟,古人认为其啄过的食物会带毒可致人死亡。禹步是传说中大禹所创的巫祝步法,民间认为其有辟邪驱鬼的作用。窃指偷偷、私下的意思。转指改变、扭转。全文字词无生僻通假字,古今异义较少。
逐句白话释义
客人说起南方的毒鸩鸟,啄食蛇的时候力气大到能掀翻巨石。于是山里的百姓,大多偷偷学习巫祝的禹步痕迹想要克制毒鸩的毒害。谁说事物不能被扭转改变呢,就算是被毒鸩啄过的东西,也还能被扔掉避开危害。全诗释义无文学化修饰,完全贴合字面意思翻译。
核心主旨与内容概括
本诗先记录了南方民间关于毒鸩的传言以及百姓偷学禹步辟邪的习俗,最后以议论的方式点明主旨,否定了巫蛊不可破解的虚妄传言,表达了务实求真的朴素理性态度。全诗内容贴近民间生活,语言直白平实。
跨学科 · 是什么
鸩的生物学考证植物学
传说中的毒鸩现实中对应的物种一般认为是蛇雕,属于猛禽,以蛇类为主要食物,力气较大,能搬动较重的石块捕捉蛇类。古人对其不了解,衍生出其羽毛有剧毒的传言,现实中蛇雕本身并无毒性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照两字一顿的节奏断句,前四句语气平实客观,体现叙事的冷静感。最后两句语气稍作上扬,体现出议论的肯定态度,整体诵读语速偏缓,不需要过多的情绪起伏,贴合本诗平实的风格。
句式仿写指导
可以仿写最后两句“谁云不可转,鸟啄犹能掷”的转折反问句式,先以反问句抛出固有认知,再以具体的事实案例反驳,适合用来表达打破固有偏见、勇于突破的观点,仿写时注意前后两句的逻辑对应关系。
名句写作应用
核心名句“谁云不可转,鸟啄犹能掷”可以应用在破除迷信、打破固有认知、勇于改变等主题的日常写作中,比如写面对传统习俗要去伪存真的文章时,可以引用该句引出自己的观点,增强说服力。
关联知识图谱
梅尧臣现实主义诗作同作者
本诗是梅尧臣现实主义创作的典型作品,和他的《陶者》《汝坟贫女》等作品一样,都关注民间世俗生活,内容平实接地气,具有强烈的现实关怀色彩。

名句 CLASSIC LINES

谁云不可转,鸟啄犹能掷
该句以直白的转折议论点明主旨,打破了巫蛊不可破解的固有传言。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待