赤蚁辞送杨叔武广南招安

南方赤蚁大若象,潜荒穴洞人莫逢。

天公合雨不决雨,从横乱出将自封。

侵疆凌壤坏城市,战鬭亿倍南柯雄。

尝闻穿山食此物,此物既大非常凶。

张舌流涎莫可饵,枉啄不怕长戈舂。

今令智者以智取,即见蚳醢传太宫。

因而使知祸福理,天子下令云从龙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感关切 · 期许 · 送别
创作背景
北宋皇祐四年赠别杨畋平乱
本诗创作于北宋仁宗皇祐四年(公元1052年),当时广源州首领侬智高起兵反宋,连破岭南数州,朝野震动。宋仁宗任命杨畋(字叔武)为广南西路体量安抚使前往平乱,梅尧臣作此诗于汴京为友人送行,以赤蚁喻叛乱势力,寄寓平乱成功的期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是古代汉族诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,每句字数为七字,句数、押韵、平仄均无严格格律限制,创作自由度较高。该体裁起源于汉代民歌,经魏晋南北朝发展至唐代成熟,成为古代文人抒情言志的重要文体类型,在宋代仍被大量文人采用创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人杨叔武赴广南平乱的赠别祝愿,第二层是对北宋中期岭南边患时局的关切,第三层是对朝廷选贤任能、平息寇乱、安定民生的期许。历代对本诗的情感解读均以赠别寄望为核心共识,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
赤蚁在这里比喻叛乱的地方势力,不是真的指红色的大蚂蚁。南柯出自“南柯一梦”的典故,这里指虚幻的蚂蚁王国。蚳醢指用蚁卵做的酱,古代是祭祀用的贡品,这里比喻平乱后献俘告庙。太宫指皇家的祖庙。云从龙出自古语,比喻臣子响应君主的命令。你可以通过这些字词的特殊含义,快速理解诗歌的比喻意。
逐句白话释义
南方的赤蚁大得像大象一样,潜藏在荒野洞穴里常人很难碰到。老天爷本来要下雨却迟迟不下,这些蚂蚁就纷纷乱乱爬出来占地为王。它们侵占土地毁坏城市,战斗力比南柯梦里的蚂蚁军队要强上万倍。曾经听说穿山甲会钻到洞里吃这种蚂蚁,这种蚂蚁长得很大性情非常凶猛。它们张着嘴流着口水很难被诱饵引诱,胡乱冲撞根本不怕长戈的击打。现在派有智慧的人用谋略去收服它们,很快就能把平乱的捷报传到皇宫祖庙。借此也能让百姓明白祸福的道理,天子的命令下达就像云跟着龙走一样顺利。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送给即将去广南平乱的好友杨叔武的赠别诗。诗人用夸张的手法把叛乱势力比作大得像象的赤蚁,写出了叛乱势力的猖獗,同时也表达了对好友能力的信任,相信他能用智慧平定叛乱,完成朝廷的使命。整首诗没有普通赠别诗的伤感,反而充满了对友人的期许和对平乱成功的信心。你可以很清晰地感受到宋代士人关心国事的积极态度。
跨学科 · 是什么
赤蚁的生物属性动物学
这里说的赤蚁就是现在说的黄翅大白蚁,是南方湿热地区常见的一种白蚁。它们的成虫体长一般只有3到4厘米,并没有诗里说的像大象那么大,是诗人用了夸张的手法。这种蚂蚁会啃食木材、破坏建筑,对人类的生活确实会造成很大的危害。南方很多地方都有穿山甲捕食这种白蚁的自然现象,诗里写的穿山食蚁是符合自然常识的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,开头两句语速可以稍慢,读出神秘感。第三到第六句语速稍快,语气加重,读出赤蚁的猖獗和局势的紧张。第七到第十句语气平稳,说出赤蚁难制的特点。最后两句语调升高,语速放缓,读出期许的坚定感。每七字为一个停顿单元,不需要刻意的韵脚停顿,自然流畅即可。你可以多诵读几遍,感受诗歌的情感变化。
句式仿写指导
你可以仿写这首诗的比喻句式,先用一种常见的事物做喻体,夸张它的特点,再引出想要表达的核心内容。比如你可以写“北方寒风利若刀,穿林掠叶人难挡”,用寒风比喻困难,再接着写克服困难的内容。仿写的时候要注意喻体和本体的特点要对应,夸张的程度要合适,不能太突兀。你可以多尝试不同的喻体,提升自己的表达能力。
名句应用场景
“今令智者以智取,即见蚳醢传太宫”这句话可以用在鼓励别人解决难题的场景里。比如你的同事要去处理一个很棘手的项目,你就可以用这句话给他加油,表达你相信他能用智慧完成任务。也可以用在写关于谋略、人才的作文里,作为论据说明智慧解决问题的重要性。用的时候不需要解释典故,大家也能明白其中的鼓励含义。
关联知识图谱
南柯太守传同典故
本诗中“战鬭亿倍南柯雄”里的南柯,出自唐代李公佐的传奇小说《南柯太守传》,讲述了淳于棼梦到自己在大槐安国做南柯太守的故事,后世用南柯代指虚幻的蚂蚁王国。这个典故的用法和本诗一致,都是用蚂蚁王国的战争来做比喻。

名句 CLASSIC LINES

今令智者以智取,即见蚳醢传太宫
这句直接点明了诗人对友人以谋略平乱的期许,用献俘告庙的典故表达平乱成功的美好祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待