五月十四日与子华自内中归

君注起居同左史,我为委吏退延和。

共经南陌东风急,侧帽偷看意已多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同僚 · 闲适
月份五月
创作背景
北宋仁宗嘉祐年间退朝归途所作
本诗创作于北宋仁宗嘉祐年间,作者当时在汴京任职,与同僚韩绛(字子华)同日从宫中延和殿退朝,二人结伴归府途中观沿路景致有感,即兴创作此诗记录当时场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的体裁之一,起源于南北朝时期,定型于初唐,每首四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁篇幅短小精悍,擅长以极简文本传达丰富意蕴,是古典诗词中流传最广的文体之一,历代文人多有创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者与同僚韩子华之间相处融洽、无需多言的默契情谊,第二层是官员退朝后卸下公务压力的轻松闲适心境,整体情感基调明快舒展,无沉重郁结的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
左史是古代负责记录君主言行的史官,这里代指北宋的起居注官。委吏是古代管理粮仓的小官,这里是作者对自己职位的谦称。延和指北宋皇宫中的延和殿,是宋代君臣议事的宫殿之一。南陌指都城南侧的官道。侧帽指斜戴帽子,是古代士人闲适状态下的常见装束。这些字词都是北宋时期的常用表述,没有生僻含义。大家可以通过注释快速理解每句的基础含义,不需要额外查考生僻典故。
逐句白话释义
第一句的意思是你负责记录皇帝的起居言行,职位和古代的左史差不多。第二句的意思是我只是个地位不高的小官,当天从延和殿退朝出来。第三句的意思是我们俩一起走在城南的官道上,东风吹得很急。第四句的意思是我们都斜戴着帽子,偷偷看向彼此,不用说话就已经心意相通。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,大家可以直接对应原文理解每句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者和同僚韩子华退朝后结伴回家的日常小事。全诗没有宏大的叙事,也没有深刻的议论,只是截取了归途上的一个小片段,就生动展现了两人之间融洽的同僚情谊,还有卸下公务压力后轻松闲适的心境。整首诗的氛围非常生活化,能让读者感受到北宋文人日常交往的轻松氛围,也能体会到诗人善于从日常小事中发现趣味的创作特点。大家读完很容易就能代入到当时的场景中,感受到诗人的轻松心情。
跨学科 · 是什么
北宋史官制度历史学
北宋时期设有起居院,安排专门的官员记录皇帝的日常言行,这些记录会作为编写国史的基础材料。诗里提到的左史就是借用先秦的史官名称,来指代当时的起居注官,符合北宋的职官制度实际情况。大家可以通过这句诗了解到北宋时期的史官设置,不用额外记忆复杂的职官名称就能明白对应的职务内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候节奏要轻快舒缓,符合诗的闲适基调。第一句和第二句是叙事,语速可以稍平缓,断句为“君注起居/同左史,我为委吏/退延和”。第三句写风急的场景,语速可以稍快一点,断句为“共经南陌/东风急”。第四句是细节描写,语速可以放缓,带一点轻松的语气,断句为“侧帽偷看/意已多”。大家按照这个节奏诵读,很容易就能体会到诗中的情绪。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前两句叙事、后两句写细节抒情的结构。比如写和朋友一起出游的场景,前两句可以写各自的身份或者出行的缘由,后两句就截取一个细节来表现彼此的默契。比如可以写“你携奶茶寻旧巷,我抱相机扫落花”,后两句再写“同过桥头春阳暖,相视而笑意无涯”,就和原诗的结构非常契合。这种仿写难度不高,大家日常记录生活的时候都可以尝试。
核心名句日常应用
“共经南陌东风急,侧帽偷看意已多”这句诗非常适合用来写和朋友、家人一起出行的场景。比如和好朋友一起春游的时候发朋友圈,就可以配上这句诗,既文雅又能体现出彼此之间不用多说的默契。或者写和同学结伴上下学的日常,也可以引用这句诗来烘托氛围,比直白说“我们关系很好”要有意境得多。大家日常写作的时候遇到类似的场景都可以直接用。
关联知识图谱
独孤信侧帽典故同典故
诗中的“侧帽”意象源自北周时期独孤信的典故,相传独孤信出城打猎,傍晚归来的时候帽子被风吹歪了,第二天城里的人都效仿他斜戴帽子,后世就常用侧帽来形容士人闲适洒脱的状态。这个典故是古典诗词中非常常见的意象,大家在其他诗词中看到侧帽的表述也可以对应这个典故来理解。

名句 CLASSIC LINES

共经南陌东风急,侧帽偷看意已多
该句以白描手法刻画二人同行的细节,生动传递出同僚间的默契氛围。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待