壬戌人日南溪暮景三首 其一

坐看青天起白云,化成龙子钑银鳞。

霎时塞得青天满,只见龙鳞不见身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感游赏 · 赞美
节日人日节
月份正月
创作背景
淳熙九年人日游赏
本诗创作于宋孝宗淳熙九年(公元1182年,干支壬戌)正月初七人日。当时杨万里任常州知州,政务清闲,当日游赏南溪傍晚时分的云景,有感而创作组诗三首,本诗为第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是宋代近体诗的典型体裁。七言绝句全篇四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中普及率极高的体裁。该体裁在唐代发展成熟,宋代延续了其创作传统,出现了大量兼具趣味性与艺术性的作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人观赏自然奇景时的闲适心境与意外惊喜。诗人以孩童般的想象力观察云景变化,将普通的云朵变幻赋予灵动的神话色彩,字里行间满是对自然造化的赞叹与日常生活的热爱。历代注本均认为本诗无深层寄托,是纯粹的写景抒趣之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是「钑」,读音为sà,意思是用金银在器物上刻镂花纹,这里指云朵像刻了银亮的花纹一样。第二个重点词是「龙子」,就是指幼龙,是古代对小龙的常见叫法。第三个重点词是「霎时」,就是片刻、一会儿的意思,用来形容时间非常短。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻的通假字或者古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是:我坐在南溪岸边,看着青蓝色的天空上慢慢飘起了白色的云朵。第二句的意思是:云朵不断变幻形状,变成了幼龙的样子,每一片云都像龙身上刻出来的银亮鳞片一样好看。第三句的意思是:才过了一小会儿,这些云就把整片蓝蓝的天空都填得满满的。第四句的意思是:这时候抬头看,只能看见像龙鳞一样的云片,再也看不见龙的整个身形了。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在正月初七人日这天,傍晚到南溪游玩的时候写的。整首诗全程都在写诗人看到的天空云景变化的过程。诗人把普通的白云想象成正在变化的小龙,把云的纹理看成龙的鳞片,充满了孩子一样的想象力。整首诗的风格非常轻松活泼,没有沉重的内容,就是表达了诗人看到这种自然奇景的时候,又开心又惊奇的心情,也能看出诗人很喜欢观察生活里的小细节。
跨学科 · 是什么
人日节习俗民俗学
人日节是中国传统节日,时间是每年农历正月初七。古代人认为正月初一到初六分别对应鸡、狗、猪、羊、牛、马六种动物,正月初七对应人,所以叫人日。古代人过人日节的时候,有登高游玩、剪彩花、吃七宝羹的习俗。杨万里就是趁着人日的游赏习俗到南溪游玩,才看到了诗里写的云景。这个节日在汉代就已经形成,到宋代已经是非常普及的民间节日。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的2-2-3节奏断句。第一句「坐看/青天/起白云」读的时候语气要舒缓,表现出闲适看云的状态。第二句「化作/龙子/钑银鳞」读的时候可以稍微带一点惊喜的语气,突出看到云变形状的意外感。第三句「霎时/塞得/青天满」读的时候语速可以稍微加快一点,表现出云蔓延得非常快的感觉。第四句「只见/龙鳞/不见身」读的时候可以拉长尾音,表现出看到满天龙鳞云的惊叹感。整体诵读的语气要轻松活泼,不要太沉重。
句式仿写指导
仿写这首诗可以用「坐看+景物+动作,化作+具象事物+特征」的基础句式。写的时候要抓住景物动态变化的瞬间,用熟悉的具象事物打比方,让描写更生动。比如写秋天的落叶,可以写「坐看林间起落叶,化作黄蝶舞金衣」。比如写冬天的雪花,可以写「坐看空中落雪花,化作鹅毛覆白纱」。仿写的时候不用追求太复杂的修辞,只要把景物的变化写清楚,比喻贴切就可以,符合这首诗简单有趣的风格特点。
名句写作应用
核心名句「霎时塞得青天满,只见龙鳞不见身」可以用在很多日常写作场景里。第一种场景是写自然景象的作文,比如写暴雨前的乌云,或者写漫天的落叶,或者写傍晚漫天的晚霞,都可以引用这句话来表现景物短时间内铺满视野的状态。第二种场景是写游记类的作文,用来形容突然看到的震撼自然景观,增加文章的文采。第三种场景是写观察类的作文,用来表现自己观察到的景物变化的细节,突出观察力的敏锐。引用的时候不用改字,直接放在描写景物的句子后面就可以。
关联知识图谱
诚斋体诗歌风格同风格作品归属
本诗的作者是杨万里,号诚斋,他的诗歌被称为诚斋体。诚斋体的核心特点就是风格灵动活泼,善于观察日常小景物,用童趣的比喻写景,充满生活气息。本诗完全符合诚斋体的这些特点,是诚斋体的典型代表作品之一。

名句 CLASSIC LINES

霎时塞得青天满,只见龙鳞不见身
该句以极具张力的笔法写出了云景突变的视觉冲击,充满奇趣与想象力,是杨万里诚斋体风格的典型代表句子。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待