语文核心知识
重点字词注释
谪弃指被贬官放逐;登陟指攀登;伊郁指抑郁烦闷;夷巢指古代隐士伯夷和巢父;圭组指官印和绶带,代指官职;斗筲指容量很小的容器,用来比喻气量狭小、才识浅薄;蟏蛸指长脚蜘蛛;弦匏指弦乐器和管乐器,代指音乐。
逐句白话释义
被贬官放逐和隐居完全不同,我攀登的这座岩石不在远郊。眼前的景色舒缓了我心中的郁闷,我哪敢和古代的隐士伯夷、巢父相比。高高的岩石俯瞰着清澈的江水,幽深的洞穴里好像藏着神蛟。开阔的地方照进了阳光,曲折的小路周围长满了茂密的树梢。西亭建在山的顶峰,翘起的屋檐对着深深的山谷。回头看能看到星星升起来,往下看能看到云和雨交织在一起。可惜这里不是我的家乡,我也能暂且在茅草屋下遮蔽。我小时候生长在长江边,家族世代都在关中地区做官。我家的旧别墅在沣水边,几亩地有肥的也有瘦的。我曾经在荒丘上修建台馆,在低洼的地方疏通池塘。因为我留恋官位,所以遭到了山林隐士的嘲讽。我这卑微的身体确实没用,就像小容器一样琐碎渺小。被囚禁在这里本来就应该,我早就承受了深厚的羞耻。院子里长着蓬草和艾草,窗户的缝隙里挂着长脚蜘蛛。幸亏有喜爱山川的朋友,驾着小船特意来看我。我们舀来江水当清酒,摘来野菜当好菜。谈论大道有高明的言论,获得快乐不需要借助音乐。逍遥自在摆脱了阴暗的郁闷,淡泊名利远离了喧嚣。晨鸡不会欺骗我,风雨中能听到它嘹亮的叫声。我希望以后能有长久的空闲时间,带着厨具搬到这里来住。
核心主旨概括
这首诗记录了柳宗元被贬永州时期和友人同游朝阳岩登西亭的全过程,描写了朝阳岩的壮丽景色,抒发了他被贬的苦闷和对故乡的思念,也表达了在山水和友人的陪伴下,暂时摆脱世俗烦恼、追求精神富足的淡泊心境。