夏日二首 其一

夏景已逾半,林阴方澹然。

鸣蝉咽余响,池荷竞华鲜。

抱疴守穷庐,释志趣幽禅。

即此穷日夕,宁为外务牵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 超脱 · 闲适
创作背景
张耒晚年闲居陈州所作
本诗为张耒罢职后闲居陈州时期的作品,创作时正值仲夏,作者当时抱病在家,无公务缠身,日常多以读经、参禅、观察景物打发时间。创作动因是作者见到夏日林阴、鸣蝉、池荷的景致,触景生情写下此作抒发心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,体裁成熟于初唐时期,为宋代文人常用的诗歌体裁。全篇共八句,每句五个字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有固定规范。该体裁在历代诗歌创作中地位较高,擅长兼顾写景、抒情与言志的表达需求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是对仲夏清和景致的喜爱,第二层是病中幽居的安然恬淡,第三层是认同禅理、不愿被世俗外务牵绊的超脱心志。历代主流解读均认同其淡泊旷达的情感内核,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“澹然”,意思是平和安静的样子,这里形容林阴给人的舒适感受。第二个是“抱疴”,意思是抱病、生病。第三个是“穷庐”,指简陋的居所。第四个是“释志”,意思是放下世俗的志向和欲求。第五个是“幽禅”,指清幽静寂的禅理、禅趣。这些字词都是宋代诗文的常用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是夏天的时光已经过去了一半。第二句的意思是树林的阴凉正显得平和舒适。第三句的意思是鸣叫的蝉发出低咽的余音。第四句的意思是池塘里的荷花竞相开放,鲜妍美丽。第五句的意思是我抱着病守在简陋的居所里。第六句的意思是放下世俗的欲求,志趣投向幽静的禅理。第七句的意思是就像这样度过一天天的时光。第八句的意思是怎么会被外面的俗务牵绊住呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了仲夏时节的日常景物,以及作者病中闲居的生活状态。作者先写夏天过半、林阴凉快的整体环境,再写鸣蝉、荷花的具体景致,之后转到自己的生活,说自己生病在家,放下世俗追求,喜欢参禅,最后表明自己愿意安于这样的生活,不想被外界的俗事打扰。整体氛围平和恬淡,传递出作者超脱世俗的人生态度。
跨学科 · 是什么
荷花的生物特征植物学
荷花是莲科莲属的多年生水生草本植物,在我国有着悠久的种植历史。它的花期一般在每年的6到9月,恰好对应农历五月到八月的夏季时段。花朵颜色多为粉色、白色,花型饱满美观,和诗中“竞华鲜”的描述完全吻合。荷花在传统文化中也常被用来象征高洁、淡泊的品格,契合本诗的情感基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,不要用太激昂的语调。断句可以按照五言诗的常见节奏,每句两字一顿,最后三字连贯,比如“夏景/已逾半,林阴/方澹然”。颔联“鸣蝉/咽余响,池荷/竞华鲜”可以稍微放慢语速,突出景物的画面感。尾联“即此/穷日夕,宁为/外务牵”可以适当加重最后三个字的语气,体现出作者坚定的心志。整首诗的诵读速度要均匀,传递出恬淡闲适的氛围。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“鸣蝉咽余响,池荷竞华鲜”是非常典型的写景对仗句,适合用来仿写。仿写的时候首先要选择同一时节的两种典型景物,分别放在上下句的开头,之后用一个动词描述景物的状态,最后用三个字补充具体的特征。比如写秋景可以写“归雁拖残照,篱菊散暗香”,写春景可以写“新燕衔轻絮,野桃绽嫩红”。仿写的时候要注意上下句的词性相对,景物的风格要统一,符合整体的时节氛围。
核心名句日常写作应用
“鸣蝉咽余响,池荷竞华鲜”这句诗非常适合用在描写夏日景致的作文中。比如写家乡的池塘夏景的时候可以引用,用来烘托夏日的生机氛围。也可以用在回忆夏日童年生活的文章里,作为场景描写的开篇,引出下文的回忆。还可以用在描写乡村夏日的游记中,体现乡村夏日的宁静美好。引用的时候不需要额外解释,直接放在写景的段落开头就能起到增色的效果。
关联知识图谱
韦应物《夏日》同主题
韦应物的《夏日》同样是描写仲夏闲居景致、抒发淡泊情志的作品,和本诗主题高度契合。两首诗都选取了鸣蝉、林阴等典型夏日景物,都传递出安然闲适的生活态度,适合放在一起对照阅读,理解古代文人的闲居文化。
张耒《夜坐》同作者
《夜坐》是张耒晚年闲居时期的另一首代表作品,和本诗的创作时间、创作背景、风格都非常接近。两首诗都体现了张耒平易自然、不加雕饰的创作风格,都传递出作者晚年淡泊超脱的人生态度,是了解张耒后期创作特点的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

鸣蝉咽余响,池荷竞华鲜
此联以动静结合的手法描写仲夏典型景物,语言平易自然,生动传神,也被作为宋代白体诗风的典型例句进行赏析。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待