困学二首 其二

困学工夫岂易成,斯名独恐是虚称。

傍人莫笑标题误,庸行庸言实未能。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感自省
创作背景
治学反思之作
本诗为宋元之际文人牟巘所作《困学二首》的第二首,为作者以“困学”为主题的抒怀作品,创作于牟巘隐居治学时期,是作者对自身治学修身状态的真实反思,无具体可考的特定历史事件触发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律相对自由,是古代文人常用的抒怀说理体裁,在宋代常被用于日常感悟、治学反思类创作,体裁辨识度高,叙事说理灵活。
情感 · 解读
本诗核心情感为文人治学过程中的真诚自省,表达了作者对“困学”之名的敬畏,反思自身日常言行尚且未能达到儒家修身的标准,流露出发愤治学、务实求真的治学态度,无刻意矫饰的虚浮之气,情感真挚恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
困学、庸行庸言
困学指遇到困惑时努力求学,出自《论语》“困而学之,又其次也”的表述,是儒家治学的重要境界分类。庸行庸言指日常的普通言行,是儒家修身的基础要求。斯名在这里特指“困学”这个名号。标题指作者为作品所起的“困学”相关名称。实未能指实际上还没有做到。这些字词都是古代说理诗中常见的书面表达,语义清晰无生僻含义,没有通假字或者古今异义的情况。
全诗逐句白话翻译
第一句意思是在困境中坚持治学的功夫哪里是容易练成的。第二句意思是我只怕“困学”这个名号对我来说只是虚有其名。第三句意思是旁人不要笑话我把“困学”这个标题用错了。第四句意思是日常的普通言行我实际上都还没能做到符合标准。翻译完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰,直白通顺,符合基础解读的要求。
全诗核心内容概括
这首诗是作者围绕“困学”主题展开的自我反思。作者首先点明困学功夫很难达成,担忧自己配不上困学的名号。随后向旁人解释自己用困学为标题不是误用,是因为自己确实还没做到日常言行符合标准,体现了作者谦逊务实的治学态度,内容直白恳切,没有多余的抒情修饰,是典型的宋代说理小诗。
跨学科 · 是什么
儒家修身观哲学
这里提到的庸行庸言是儒家修身的核心基础要求。儒家认为修身要从日常的一言一行做起,不需要追求过高的虚浮目标。这种思想是儒家入世治学修身体系的基础内容,普通大众都能理解,没有复杂的专业术语。作者的反思体现了儒家对文人的基本要求,是传统文人治学修身的普遍准则。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时节奏要平缓诚恳,符合说理诗的语气。每句七字按照“四三”节奏断句即可,比如“困学工夫/岂易成”。语气要体现作者的谦逊态度,不需要夸张的情绪起伏。诵读速度适中,每句停顿时间均匀,收尾语调平实,符合日常说理的语气特点,适合所有人诵读练习。
句式仿写指导
可以模仿本诗“XX岂易成,XX独恐是虚称”的句式来创作说理类小诗。仿写时先点明要表达的核心事物的难度,再表达自己对这件事的敬畏态度,句式简单易懂,适合日常感悟类内容创作,不需要复杂的押韵要求,贴合自身真实感受即可,仿写难度低,适合基础写作练习使用。
核心名句写作应用
核心名句“傍人莫笑标题误,庸行庸言实未能”可以用于自我反思类的写作场景。比如写关于治学态度的作文时,可以引用这句表达自己谦逊务实的学习态度。也可以用于写关于修身感悟的随笔内容,引用这句体现自己对日常言行的要求,应用场景广泛,容易贴合写作主题,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《论语·季氏》“困而学之”同典故
本诗中的“困学”概念出自《论语·季氏》中的“困而学之,又其次也”的表述,是儒家对治学境界的分类,是本诗核心主题的直接来源,关联逻辑清晰准确。

名句 CLASSIC LINES

傍人莫笑标题误,庸行庸言实未能
这句是本诗流传最广的核心名句,直白袒露作者的治学反思态度,后世常被用于治学、修身相关的语境引用,体现了中国传统文人务实谦逊的治学品格,获得历代文人的广泛认同。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待