择之诵所赋拟吕子进元宵诗因用元韵二首 其一

何处元宵好,山房入定僧。

往来衣上月,明暗佛前灯。

实际徒劳说,空华讵可凭。

还教知此意,妙用一时兴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感哲理 · 禅悟 · 禅理
创作背景
次韵唱和创作动因
本诗为南宋朱熹淳熙年间创作,时任武夷山冲佑观主管的朱熹与门人程洵(字择之)闲谈,程洵诵读自己模仿北宋学者吕大临(字子进)所作的元宵诗,朱熹欣赏其立意,遂用原诗韵脚创作二首唱和作品,本诗为组诗第一首。创作全过程未涉及嬉游活动,纯粹为哲思唱和。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗范畴的五言律诗,全篇共8句,每句5字,格律严谨,属宋代典型理趣诗体裁。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗词中兼具格律约束与表意弹性的经典体裁,历代文人多用以阐发哲思、描摹闲居场景。
情感 · 解读
本诗核心情感兼具儒家理性思考与禅宗空性体悟,无世俗元宵诗作的嬉游意趣,转而借元宵常见的月、灯意象阐发对实相本质的思考,表达了对空洞言说的否定与对本心妙用的推崇,呈现出朱熹中年时期援禅入儒的思想特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“入定”指僧人静坐修行,进入心神专注的状态。“空华”也作空花,指虚空中幻化的花朵,比喻虚幻不实的事物。“讵”是文言副词,意思是难道、怎么。“妙用”指佛教中本心生发的奇妙作用,也可指灵活的效用。“元韵”指唱和时使用的原诗的韵脚。这些字词都是古典诗文和宗教文本中的常见用法,没有生僻的异义。
逐句白话释义
第一句的意思是元宵节的好景致在哪里呢。第二句的答案是山间寺院里静坐修行的僧人所处的环境最好。第三句写僧人往来行走,月光洒落在他们的僧衣上。第四句写佛前的供灯忽明忽暗,光影晃动。第五句说真实的法理本来就不需要徒劳地用言语解说。第六句说虚幻的空花怎么能够当作凭据呢。第七句说要是能够明白这个道理。第八句说所有的奇妙效用都会同时生发出来。
核心主旨与内容概括
全诗没有描写世俗元宵节热闹的赏灯游街场景,反而选择了山间寺院清冷的禅居场景作为描写对象。诗人借元宵时节常见的月光、灯火两种意象,来表达自己对哲思的体悟。全诗否定了空洞的理论言说,认为虚幻的表象不足为凭,只有体悟到本质之后,才能获得本心的妙用。整体风格清淡玄远,和传统的元宵诗作风格差异非常大。
跨学科 · 是什么
元宵节张灯习俗民俗学
元宵节是中国传统的重要节日,时间是每年农历正月十五。张灯赏灯是元宵节延续了两千多年的核心习俗,不管是民间百姓家中,还是道观、寺院等宗教场所,元宵节期间都会悬挂灯笼供人观赏。宋代是元宵节习俗发展的鼎盛时期,官方也会鼓励元宵张灯活动,假期最长可达五天,民众参与度非常高。本诗中提到的佛前灯就是寺院元宵张灯习俗的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平淡舒缓,不要带太强烈的情绪起伏。断句节奏可以参考:何处/元宵好,山房/入定僧。往来/衣上/月,明暗/佛前/灯。实际/徒劳/说,空华/讵/可凭。还教/知/此意,妙用/一时/兴。颔联“往来衣上月,明暗佛前灯”可以适当放慢语速,读出画面的留白感。尾联可以稍微加重一点语气,突出哲思体悟的笃定感。整体诵读时长控制在40秒左右最合适。
基础句式仿写指导
本诗颔联“往来衣上月,明暗佛前灯”采用的是“动态/形容词+名词+意象”的对仗句式,非常适合用来描摹场景。仿写的时候可以先确定一个核心场景,再选取两个关联的意象,用对应结构组合起来。比如描写秋日古寺的场景可以仿写为“来去阶前叶,淡浓檐下霜”。描写夏夜庭院的场景可以仿写为“起伏阶前萤,明暗窗边烛”。仿写的时候要注意前后两句的对仗工整,意象要和场景高度契合。
核心名句写作应用
“往来衣上月,明暗佛前灯”这句诗可以用在描写清冷禅意场景、古典美学场景的作文里。比如写古寺游览的作文时可以用:“踏入山门的瞬间,喧嚣被隔在身后,月色铺在扫得干净的青石板上,往来的僧人身着灰袍,忽然就懂了朱熹那句‘往来衣上月,明暗佛前灯’的意境。”也可以用在描写传统节日小众场景的内容里,比如写元宵节避开热闹人群到寺院赏灯的场景时直接引用这句诗,能大幅提升文字的氛围感。
关联知识图谱
程洵酬唱赠答
程洵字择之,是朱熹的重要门人,本诗就是朱熹为和程洵的诗作而创作,两人多有诗文唱和往来,相关唱和作品多收录在《朱文公文集》中。
吕大临酬唱赠答
吕大临字子进,是北宋著名理学家,程门四先生之一,程洵的原作是模仿吕大临的元宵诗创作,因此朱熹次韵之作也间接呼应了吕大临的理学思想。

名句 CLASSIC LINES

往来衣上月,明暗佛前灯
本句以极简的白描手法勾勒元宵夜山房禅院的清冷意境,将自然意象(月)与宗教意象(灯)结合,兼具画面美感与哲思张力。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待