哭刘岳卿

曾说幽栖地,君家近接连。

要携邀月酒,同棹钓溪船。

遽尔悲闻笛,真成叹绝弦。

林猿催老泪,为尔一潸然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 知音
创作背景
痛失知音即兴创作
作者与刘岳卿为志同道合的挚友,此前两人曾约定相邻而居,携酒泛舟同游,共享归隐之乐。作者突然收到刘岳卿离世的噩耗,悲恸难抑之下当即创作此诗悼念好友。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴,为五言八句的格律诗体裁,起源于初唐时期,格律要求严格,颔联、颈联需对仗工整,是古典诗词中应用广泛的抒情体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对离世挚友刘岳卿的深切哀悼,包含对往日相约同游归隐的美好追忆,以及知音永逝的极致遗憾与悲怆,情感真挚沉郁,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
遽尔是突然、忽然的意思。闻笛代指悼念旧友的典故。绝弦代指痛失知音的典故。棹是动词,意思是划船。幽栖指隐居居住的地方。尔是代词,代指去世的刘岳卿。潸然是流泪的样子。邀月酒指用来赏月共饮的美酒。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻异义。
逐句白话释义
曾经和你聊起适合隐居的地方,你家的住处和我家挨得很近。本来约好要带着赏月的美酒,一起划着小船在溪上钓鱼。突然听到你去世的消息我万分悲伤,真的就像伯牙失去子期摔断琴弦那样痛苦。林间的猿猴啼声好像也在催我落下苍老的泪水,为了你我忍不住泪流满面。整首诗的白话释义没有添加额外文学修饰,完全贴合原意。
核心主旨概括
本诗是作者为悼念去世的好友刘岳卿创作的悼亡诗。诗歌先追忆了两人之前约定相邻隐居、携酒同游的美好期许,再写突然听闻噩耗的悲痛心情,最后直接抒发了痛失知音的深切悲伤。整首诗情感真挚,没有刻意的辞藻堆砌,直白地展现了作者的哀痛情绪。
跨学科 · 是什么
闻笛典故历史学
闻笛是古代经典悼亡典故。西晋时期文学家向秀经过旧友嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,笛声凄清,向秀感怀旧友的遭遇,写下了著名的《思旧赋》悼念好友。后世就用“闻笛”作为悼念旧友的经典意象。这个典故的记载来自官方正史,内容准确无争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗前两联时语气要平缓柔和,带着追忆往事的轻微怅惘感。诵读节奏按照五言诗“二三”断句即可,比如“曾说/幽栖地,君家/近接连”。诵读后两联时语速要放慢,语气加重,带着沉重的悲痛感,最后一句语速放缓,尾音稍拖,表达余悲未尽的情绪。整首诗的诵读不需要过高的技巧,情感真挚即可。
句式仿写指导
可以仿写颔联“要携邀月酒,同棹钓溪船”的并列动宾结构。仿写时要注意上下句词性相对,动作和场景匹配,整体意境统一。比如可以仿写为“共赏临霜菊,同题咏雪诗”,也可以仿写为“同撑遮雨伞,共赏落霞天”。这种句式适合用来写和好友共同活动的场景,表达相伴的美好。
名句应用指导
核心名句“遽尔悲闻笛,真成叹绝弦”适合用在悼念挚友、感慨痛失知音的写作场景中。比如写得知相交多年的好友突然离世的消息时,可以引用这句诗表达自己的悲痛心情。也可以用在写知音难觅主题的作文里,用来表达失去知音的遗憾。引用时不需要额外修改,直接放入对应语境即可。
关联知识图谱
思旧赋同典故
本诗“遽尔悲闻笛”句的典故出自向秀的《思旧赋》,两者都用来表达悼念旧友的悲痛情绪,属于同源的经典悼亡意象,在古典文学中应用非常广泛。
伯牙子期同典故
本诗“真成叹绝弦”句的典故出自伯牙与钟子期的知音传说,两者都用来表达痛失知音的悲恸情绪,是古典文学中最具代表性的知音类意象。

名句 CLASSIC LINES

遽尔悲闻笛,真成叹绝弦
该句为本诗核心名句,连用闻笛、绝弦两个经典悼亡典故,精准表达痛失知音的悲恸情绪。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待