临桂令以荐当趋朝置酒召客戏作二十八字遣六从事佐之寿其太夫人

双凫旧作朝天计,一鹗新收荐士书。

不惜持杯相煖热,白头慈母最怜渠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感祝寿
创作背景
饯别宴席即兴创作
本诗创作于临桂令赴朝前的饯别宴席之上,临桂令因获举荐即将前往都城任职,设宴招待同僚好友,作者受邀赴宴,即兴创作这首二十八字的短诗,交给宴席上的六位从事佐酒助兴,同时兼具为临桂令母亲祝寿的功能。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇共四句,每句七字,格律规范,是古典诗歌中短小精悍的体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,历代文人多用来创作抒情、赠别类短诗,文体地位灵活,适配多种创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对临桂令获得举荐即将入朝任职的诚挚祝贺,第二层是对临桂令年迈母亲的寿辰祝愿,第三层是对友人孝亲品行的朴素赞许,整体情感明快真挚,没有晦涩表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
双凫是指代地方官员赴京的常用典故,一鹗是指代优秀人才、获得举荐的典故。煖热就是温暖、热闹的意思,这里指席间举杯祝贺烘托热闹氛围。渠是古代方言,指代第三人称“他”,这里指临桂令。
逐句白话释义
第一句说以前你就有入朝为官的规划和志向。第二句说现在刚刚收到了举荐你入朝任职的文书。第三句说我们都不吝啬举起酒杯,为你祝贺烘托热闹的氛围。第四句说你那头生白发的老母亲,是最疼爱你的人。
核心主旨概括
本诗是作者在临桂令的饯别寿宴上创作的贺诗,一方面祝贺友人获得举荐即将入朝任职,仕途顺遂,另一方面也为友人的母亲送上寿辰祝福,整体基调轻松明快,充满了真挚的人情温度。
跨学科 · 是什么
古代孝文化社会学
古代中国将孝视为核心的伦理规范,无论是普通百姓还是官员,孝亲都是重要的品行标准。朝廷举荐人才的时候,也会把是否孝顺父母作为重要的考核依据。本诗最后一句落脚到母爱,符合当时主流的价值导向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗每句七字,采用2-2-3的节奏断句,诵读时整体语气要轻快喜悦,体现祝贺的氛围。前两句节奏稍快,读出喜事临门的畅快,第三句读出席间热闹的感觉,最后一句语速放缓,语气放柔,读出温情的质感。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的转折对仗句式,结构为“XX旧作XX计,XX新收XX书”,前半句写过往的规划,后半句写当下的收获。比如可以仿写为“旧岁曾作登科计,今朝新收录取书”,用来描写收到录取通知的喜悦心情。
名句应用指导
核心名句“白头慈母最怜渠”适合用在描写母爱、孝亲主题的日常写作中。比如写母亲节的作文时,可以引用这句诗来引出母亲对自己的疼爱,或者在写长辈对晚辈的关怀类文章时使用,能够增强文字的文化感和情感厚度。
关联知识图谱
《游子吟》孟郊同主题
两首诗都是以母爱为核心主题的古典诗歌,都采用质朴直白的语言描写母爱的真挚,没有华丽的修饰,情感感染力强,都是历代流传极广的母爱主题经典作品。

名句 CLASSIC LINES

白头慈母最怜渠
这句是本诗的核心名句,以直白的口语化表达写出了母爱的朴素真挚,没有多余修饰,情感感染力极强。至今仍是描写母爱常用的古典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

张孝祥 1132-1170
南宋状元、官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待