春晴

柳梢梅子暗春城,深院谁家曲水横。

海燕未来人鬭草,野鸠相唤雨初晴。

韶光纵好都来几,客抱如今作么生。

风物不堪频检校,晓来花落半阶平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 惜春
月份三月
创作背景
宋末释行海漫游时所作
本诗作者为南宋末年诗僧释行海,其一生云游吴越多地,本诗为其客居江南时期,逢雨后初晴见暮春景物有感而作,创作时间大致为南宋理宗景定年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,全诗共八句,每句七字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵严格。该体裁在宋代发展成熟,兼具格律规整性与内容表达的灵活性,是历代文人常用的抒情写载体。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是对暮春韶光易逝的惋惜之情,深层是作者客居异乡、漂泊无依的闲愁怅惘,情与景深度融合,符合宋代文人诗歌“哀而不伤”的抒情传统,历代解读无核心争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鬭草即斗草,是古代民间流行的春日游戏。曲水指引水环曲形成的水渠。客抱指客居异乡人的心怀情绪。检校是现代汉语中“察看、清点”的意思。韶光指美好的春日时光。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。大家只要掌握这几个重点字词,就能轻松读懂全诗内容。
逐句白话释义
第一句写柳梢下的梅子已经成熟,浓绿的颜色让整座春城都显得幽暗。第二句写幽深的院落里,不知谁家的曲水横在院中。第三句写海燕还没有从南方飞回来,人们已经在玩斗草的游戏了。第四句写野外的斑鸠互相鸣叫,雨刚刚放晴。第五句写美好的春光就算再好,总共也没有多少日子。第六句写我作为客居在外的人,如今又是什么样的心情呢。第七句写眼前的风物实在经不起反复清点查看。第八句写天亮之后看到落下来的花,已经铺平了半级台阶。大家可以对照原文逐句对应理解,没有歧义内容。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕暮春雨后初晴的场景展开,先描写了春城、曲水、斗草、野鸠、落花等典型的春日景物,之后转向抒发作者的个人情绪。全诗把景的美好和人的愁绪结合起来,核心是表达客居异乡的人面对短暂春光的惋惜和惆怅情绪。内容通俗易懂,没有复杂的典故,是宋代写景抒情诗的常见类型。大家读完就能快速把握全诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
斗草民俗民俗学
对应诗句是“海燕未来人鬭草”。斗草是古代春天非常流行的民间游戏,一般是妇女和儿童参与。玩法主要是两人各自拿草的茎部互相勾住拉扯,谁的草先断谁就输。这个游戏从魏晋时期就已经出现,到宋代的时候非常普及,是春日郊游时常见的活动。大家在很多古代绘画和文学作品里都能看到斗草的相关描写。它是中国古代春日民俗的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,每一句都按照2-2-3的节奏断句就可以。读首联的时候语气要舒缓,读出春城笼罩在浓荫里的静谧感。读颔联的时候语气可以轻快一点,读出雨后天晴的明快感。读颈联的时候语速放慢,语气变得低沉一点,带出抒情的感觉。读尾联的时候语气放轻,读出惋惜惆怅的感觉。整体诵读速度不要太快,每句之间可以稍作停顿。多练几遍就能读出诗里的情绪了。
基础句式仿写指导
大家可以模仿颔联“海燕未来人鬭草,野鸠相唤雨初晴”的句式来写景物。这个句式的结构是“景物1+状态+人物活动,景物2+状态+天气变化”。比如大家写秋天的场景就可以写“大雁已归人摘果,寒蝉齐叫风初凉”。写夏天的场景可以写“荷花正开人戏水,蜻蜓齐飞雨初停”。仿写的时候要注意前后两句的内容要对应同一个季节的场景,读起来顺口就可以。这个句式非常适合用来写四季的景物变化,大家平时写作文的时候可以多尝试。
核心名句应用场景
“海燕未来人鬭草,野鸠相唤雨初晴”这句名句,大家平时写和春天、雨后、郊游、民俗相关的作文的时候都可以用。比如写春游日记的时候,看到雨后初晴的公园景色,就可以引用这句诗来引出后面的内容。比如写关于传统民俗的作文的时候,提到斗草这个游戏,也可以引用这句诗来说明古代就有这个活动。大家还可以把这句诗用在春日主题的手抄报、文案里,会显得非常有文化气息。用的时候只要场景和春天、雨后相关就合适。
关联知识图谱
苏轼《新城道中·其一》同主题
苏轼的《新城道中·其一》核心内容也是描写春日雨后初晴的郊野景色,抒发轻松愉悦的心情,和本诗属于同一主题的经典作品。大家读完本诗之后可以去读这首苏轼的作品,能更好地理解古代诗人对春晴场景的描写方式。两首诗的季节背景完全一致,都是暮春时节。

名句 CLASSIC LINES

海燕未来人鬭草,野鸠相唤雨初晴
该句是本诗核心名句,以白描手法生动勾勒了暮春雨后初晴的典型风物,后世多将其作为宋代春日民俗与景物描写的典范,常被引入民俗研究、古典散文创作等场景。

标签 TAGS

作者 POET

卫博
南宋文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待