依韵和三月十四日清明在席呈

太守风流甚,吟笺写蜀麻。

寻春何处客,映柳阿谁家。

蜡炬传新火,朱栏发旧花。

月光将欲满,特地炤铅华。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 宴饮 · 赞美 · 闲适
创作背景
清明宴饮和作
本诗创作于农历三月十四清明当日,是诗人在宴饮场合为呈给东道主太守所作的和诗。创作动因是为了呼应太守的风雅之举,记录当日宴饮赏春的欢乐场景,没有明确的政治或抒情寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是中国古典诗歌近体诗的核心类型之一。全篇共八句,每句五字,讲究平仄押韵与对偶规范。该体裁成熟于初唐时期,在唐宋两代得到广泛创作应用,是古典文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对太守风流雅致品格的推崇赞赏,第二层是清明时节参与宴饮、共赏春景的闲适愉悦。整体情感基调明快轻松,没有悲春伤时的沉郁情绪,贴合宴饮场合的欢快氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蜀麻指蜀地出产的麻纸,是唐宋时期品质上等的书写用纸。新火指清明节寒食禁火后重新燃起的火种。铅华原指古代女子使用的妆粉,这里代指席间的女性宾客。阿谁是古代口语,意思是谁、何人。炤是通假字,同‘照’,意思是照亮。大家可以结合语境理解这些字词的含义,不需要复杂的专业知识就能读懂。
逐句白话释义
首句意思是太守的风度气韵十分风雅出众。第二句是说他拿出蜀地出产的好纸来题写诗作。第三句写席间前来寻春赴宴的客人来自各处。第四句写柳树后方站着的佳人不知道是谁家的眷属。第五句写蜡烛传递着清明节新取的火种,烛光点点。第六句写红色栏杆旁的老花树又开出了新的花朵。第七句写天上的月亮快要变得圆满了。第八句写月光特地洒下来照亮了席间女子姣好的妆容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了农历三月十四清明当天,诗人参加太守举办的宴饮活动的所见所感。全诗依次写了东道主的风雅、席间的来客、清明的特色景物和月光下的宴饮场景,整体内容轻松明快,主要表达了诗人参与此次宴饮的愉悦心情,以及对太守高雅品味的赞赏之情,没有蕴含复杂的人生感慨或政治寄托,是典型的宴饮场合即兴创作的诗歌。
跨学科 · 是什么
清明换新火习俗民俗学
清明时节有换火种的习俗,这个习俗流传了很久,普通老百姓都知道。寒食节的时候大家会把之前的火熄灭,到了清明当天再重新钻木取新火,寓意辞旧迎新。大家在清明的时候也会有很多类似的传统活动,这个习俗和我们现在清明扫墓、踏青的习俗一样,都是清明文化的一部分,没有太复杂的专业知识,大家很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要轻快,贴合明快的情感基调。首联读的时候语速平缓,重音放在‘风流’和‘蜀麻’两个词上,突出太守的风雅。颔联读的时候可以带一点轻微的疑问语气,重音放在‘何处’和‘谁家’上。颈联读的时候语速稍快,语调明亮,读出春日景物的鲜活感。尾联读的时候语速放缓,语调轻柔,读出月光笼罩的柔和氛围。大家按照这个方式读,很容易就能读出诗歌的美感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿‘蜡炬传新火,朱栏发旧花’的对偶句式来写句子。这个句式的特点是前后两句字数相同,词性相对,意象关联。比如我们写秋日场景可以写‘桂子飘新香,金风拂旧叶’,写校园场景可以写‘黑板书新知,书桌放旧卷’。大家仿写的时候只要保证前后句对应位置的词词性一致,意象贴合同一个场景就可以,不需要太复杂的修辞,很容易上手。
核心名句日常写作应用
‘蜡炬传新火,朱栏发旧花’这句可以用在描写清明活动的作文里,也可以用在描写春日聚会、节日宴饮的场景里。比如我们写学校清明主题活动的作文时可以写:‘学校的清明主题会上,同学们点起手工蜡烛,摆放好春日鲜花,真有种“蜡炬传新火,朱栏发旧花”的氛围’。也可以用在家庭清明聚餐的随笔里,大家平时写日记、写作文都可以用,适用场景很广泛。
关联知识图谱
寒食禁火习俗同源习俗
清明传新火的习俗来源于寒食节禁火的传统,寒食节在清明前一两天,古代百姓会熄灭旧火,到清明再取新火,两个习俗是紧密关联的,都是古代清明时节的核心节俗内容,大家了解这个关联就能更好理解诗歌的内容。
近体诗同体裁
本诗所属的五言律诗是近体诗的一种,近体诗是和古体诗相对的诗歌类型,讲究平仄、押韵、对仗的规范,唐代之后大部分文人创作的诗歌都属于近体诗范畴,了解这个关联就能更好把握本诗的体裁特点。

名句 CLASSIC LINES

蜡炬传新火,朱栏发旧花
精准捕捉了清明时节的典型场景,将节俗特点与春日景致自然融合。意象鲜活。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待