依韵和池守王微之访别

君荣初出守,我老未东归。

病眼生花早,苍毛似叶稀。

往还从更少,谈笑暂相依。

不及秋鸿翼,能随向楚飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 身世 · 送别
创作背景
嘉祐二年赠别王微之
北宋嘉祐二年(公元1057年),王微之(王畴)受命出守池州,行前拜访时任国子监直讲的梅尧臣,诗人依王微之赠别诗原韵创作此诗相和,作为送别纪念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗,为近体诗的核心体裁之一,成熟于初唐时期,格律严谨,要求八句四韵,颔联颈联对仗,是宋代文人唱和交往时常用的诗歌体裁,在古代诗歌史上地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是对友人荣任地方长官的真诚祝贺,二是送别友人即将远行的不舍怅惘,三是自身年老多病、滞居京城不得归乡的失意慨叹,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“出守”指出任地方知州,“东归”指返回江南故乡,“生花”指眼疾出现模糊重影的症状,“苍毛”指白发,“楚”指代友人赴任的池州,“依韵”指按照对方原诗的韵脚创作和诗。这些字词都是宋代诗文的常用语,含义直白易懂,没有生僻义项。
逐句白话释义
首联的意思是你荣耀地初次出任地方长官,我年纪老了还没能返回东边的故乡。颔联的意思是我生病的眼睛早就出现花影,灰白的头发像秋天的树叶一样稀疏。颈联的意思是往后我们的往来会更少,暂且珍惜这谈笑相依的短暂时光。尾联的意思是我比不上秋天鸿雁的翅膀,能够跟着你一起向楚地飞去。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别赴任池州的友人王微之时所作,既表达了对友人仕途升迁的真诚祝贺,也抒发了送别友人即将远行的不舍怅惘,同时流露出自身年老多病、久居异乡不得归的失意情绪,整体情感平实真挚,没有夸张的抒情。
读写应用
基础诵读指导
诵读时首联语速平缓,读出祝贺与自叹的反差感。颔联语速稍慢,读出衰老的沉郁感。颈联语速放缓,读出珍惜当下相聚时光的情绪。尾联语调低沉,读出怅惘不舍的情绪。断句节奏为“君荣/初出守,我老/未东归。病眼/生花早,苍毛/似叶稀。往还/从更少,谈笑/暂相依。不及/秋鸿翼,能随/向楚飞”,每个停顿处稍作停留即可。
基础句式仿写指导
可以仿写“不及XX,能随XX”的转折句式,用来表达对某种事物的羡慕与自身的遗憾情绪。仿写时注意前后两个分句的逻辑关联,前半句点明自身的局限,后半句点明羡慕对象的优势。例如可以仿写为“不及檐前燕,能随春到乡”,表达自己无法在春天返回故乡的遗憾。
核心名句日常写作应用
核心名句“不及秋鸿翼,能随向楚飞”可以用在送别亲友远行的场景,表达不舍却无法同行的心情。例如毕业送别室友远赴外地工作时,可以写道“送别室友奔赴深圳打拼,站在高铁站台上,我不禁生出‘不及秋鸿翼,能随向楚飞’的怅惘”。也可以用在怀念远方亲友的日常随笔中。
关联知识图谱
唱和诗同体裁
本诗属于唱和诗中的依韵和作,唱和诗是古代文人交往的常见诗歌类型,需要按照对方原作的韵脚创作,本诗即严格遵循王微之原诗的韵脚创作,是典型的宋代文人交游唱和作品。
古典诗词送别意象同意象
秋鸿是古典诗词中常见的送别意象,常被用来表达远行、思念、不舍的情绪,本诗用秋鸿的意象强化了送别友人的怅惘情绪,符合古典诗词送别意象的使用惯例。

名句 CLASSIC LINES

不及秋鸿翼,能随向楚飞
本诗核心名句为尾联“不及秋鸿翼,能随向楚飞”,以秋鸿能够追随友人赴楚反衬自身无法同行的遗憾,情感表达含蓄深沉。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待