和乐天洛下雪中宴集寄汴州李尚书

洛城无事足杯盘,风雪相和岁欲兰。

树上因依见寒鸟,坐中收拾尽闲官。

笙歌要请频何爽,笑语忘机拙更欢。

遥想兔园今日会,琼林满眼映旗竿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮 · 闲适
创作背景
刘白洛下唱和寄友
本诗创作于唐文宗大和年间,当时刘禹锡、白居易均以闲职居于东都洛阳,二人与一众退闲官员常聚会宴游。本次雪中宴集后,刘禹锡作此和诗,回应白居易的同题原作,寄赠时任汴州刺史的李绅。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句,每句七字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是唐代文人常用的诗歌体裁,在古典诗歌体系中具有重要的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是作者在洛阳与友人雪中宴集的闲适欢愉之情,二是对远在汴州的李尚书的惦念,以及希望友人同享冬日宴游之乐的期许,情感真挚平实,无愤懑悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“和乐天”指回应白居易的诗作,乐天是白居易的字。“岁欲兰”为传抄讹误,通行释义为一年将要结束。“因依”指依稀、隐约的样子。“闲官”指没有实权的闲散官员。“忘机”指放下世俗功利的心机。“兔园”是古代著名园林,这里代指汴州李尚书的宴集场所。“琼林”指被雪覆盖的树林,像美玉堆成的林子。“旗竿”指官员仪仗所用的旗杆。
逐句白话释义
第一句写洛阳城里太平无事,宴席上的杯盘十分充足。第二句写风雪交加,一年的时光马上就要走到尽头。第三句写往树上望去,隐约可以看到熬过寒冬的飞鸟。第四句写座中赴宴的人,全都是没有繁杂公务的闲散官员。第五句写笙歌频频响起,邀请众人享乐,气氛十分爽朗畅快。第六句写大家说说笑笑没有世俗心机,质朴无求的人反而更觉欢乐。第七句写我远远想到,今天汴州的兔园也应该正在举办宴会。第八句写那里应该是满眼被雪覆盖的琼林,映照着鲜亮的旗杆。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者在洛阳雪天和一众友人聚会宴饮的场景,写出了闲居生活没有公务烦扰的闲适惬意。同时作者由眼前的宴饮欢乐,联想到远在汴州的李尚书,想象他也正在举办同样热闹的冬日宴会,传递出友人间相隔两地却依然互相惦念的深厚情谊。整体风格平易明快,没有晦涩的用语,情感十分真挚。
跨学科 · 是什么
兔园典故历史学
兔园是西汉时期梁孝王刘武修建的大型园林,也叫梁园,里面修建了很多亭台楼阁,梁孝王经常在里面招揽四方文士举办宴会。后世文人写诗的时候,经常用兔园来指代地方高官举办宴游活动的场所。本诗里的兔园,就是用来指代汴州李尚书举办宴会的地方,这个典故用得十分贴合李尚书的身份。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言律诗,每句采用“二二三”的节奏断句,诵读的时候整体语速要舒缓,贴合闲适的情感基调。读前六句的时候语气要轻松明快,读出宴饮的愉悦感,读到“拙更欢”的时候可以稍微提高语调,突出欢乐的情绪。读最后两句的时候语气要放柔放缓,带出遥想远方的氛围感,不需要读得太用力。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX相和XX欲X”的句式,这个句式适合用来描写时节变化搭配自然景物的场景。比如写春天的场景就可以写“雨烟相和春欲深”,写秋天的场景可以写“霜枫相和秋欲暮”,写傍晚的场景可以写“霞鸥相和日欲沉”。仿写的时候要注意前后两个部分的关联性,前面写两种相伴的景物,后面写时节或者时间的变化状态。
名句写作应用指导
核心名句“笑语忘机拙更欢”适合用在描写纯粹社交场景的作文里,常见的应用场景有三类:第一类是写和老朋友聚会的场景,形容大家相处没有功利心的轻松状态;第二类是写校园集体生活的场景,形容同学之间单纯的友谊;第三类是写家庭团圆的场景,形容一家人在一起不需要客套的温馨氛围。比如写老同学聚会的作文就可以用:“毕业十年再聚首,大家没有职场上的客套周旋,只觉得笑语忘机拙更欢。”
关联知识图谱
白居易《洛下雪中频与刘李二宾客宴集因寄汴州李尚书》同题原唱作品
本诗是刘禹锡为回应白居易的同题原唱而作的和诗,两首诗的主题完全一致,都是写洛阳雪中宴集的场景,寄赠给汴州李尚书。白居易的原诗先成,刘禹锡按照原诗的韵脚和内容进行唱和,这是唐代文人常见的社交方式。

名句 CLASSIC LINES

笑语忘机拙更欢
“笑语忘机拙更欢”直白地写出了无功利社交的纯粹愉悦。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待