咏史二首 二

贾生明王道,卫绾工车戏。

同遇汉文时,何人居贵位。

基础信息 BASIC

情感怀才不遇 · 批判 · 抒怀
创作背景
永贞革新失败后贬谪时期所作
本诗作于唐宪宗时期,刘禹锡因参与永贞革新被贬为朗州司马期间,借汉代贾谊、卫绾的生平反差,讽喻当朝打压革新派、用人不公的现实政治生态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴,为五言绝句体裁,以历史人物与事件为吟咏核心,是唐代成熟的咏史类诗歌样式,篇幅短小精悍,长于借古抒怀、针砭时弊。
情感 · 解读
核心情感包含两层:一是对执政者选才不重贤能、任人唯亲的尖锐批判,二是作者因革新失败被贬、抱负难施的愤懑不平,暗含对开明政治的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
贾生指西汉政治家贾谊,以才学闻名。卫绾是西汉初期大臣。工是擅长的意思。王道指儒家倡导的治国理政的正确方略。汉文指西汉汉文帝刘恒,史称明君。贵位指朝廷中的高官职位。
逐句白话释义
第一句的意思是贾谊深明治理国家的正道。第二句的意思是卫绾只擅长车技表演这类小技艺。第三句的意思是两个人都生活在汉文帝执政的时代。第四句的意思是最终是谁身居显贵的高官位置呢。
核心主旨与内容概括
这首诗通过对比贾谊和卫绾两个人的才能差异和最终的职位差距,批评了当权者选拔人才不看重真才实学的不公平现象,也抒发了作者自己有才华却得不到重用的不满情绪。
跨学科 · 是什么
贾谊与卫绾的史实历史学
贾谊是西汉著名的政治家、文学家,多次上书提出改革建议,却遭到权贵排挤,33岁就抑郁而终。卫绾最初因为擅长车技得到汉文帝的宠幸,后来一路升官做到了丞相的位置。文学作品为了突出对比效果,简化了卫绾的生平经历。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:贾生/明王道,卫绾/工车戏。同遇/汉文时,何人/居贵位。前两句语气平缓,客观陈述。第三句语速稍慢,点明共同的时代背景。第四句反问语气加重,突出不满情绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句对比、后两句反问的结构,比如:“张三精编程,李四善拍马屁。同进互联网,何人拿高薪?”通过反差对比,突出某一现象的不合理之处,表达自己的观点。
名句写作应用
当你写关于职场不公、人才选拔、怀才不遇相关主题的文章时,可以引用“同遇汉文时,何人居贵位”这句话,来表达对有才华的人得不到重用、投机取巧的人反而身居高位的现象的感慨。
关联知识图谱
《史记·屈原贾生列传》史实来源
本诗中贾谊的人物生平出自《史记·屈原贾生列传》,该篇是司马迁为屈原、贾谊两位失意文人所作的合传,是后世贾谊相关文学创作的核心史料来源。

名句 CLASSIC LINES

同遇汉文时,何人居贵位
该句为全诗核心名句,以反问收束,言有尽而意无穷,成为后世表达对用人不公现象不满的经典表述,历代诗话多将其作为咏史诗短制的典范例句。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待