比收张伯子尚书书报诸公有相招意因赋拙句 其三

天上张公子,殷勤忽枉书。

几年怜潦倒,今日遂吹嘘。

贡喜惭何暮,冯招恐不虚。

吾生真有命,造物合何如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感激 · 旷达
创作背景
南宋绍熙年间收到举荐来信创作
本诗为南宋诗人虞俦所作,创作于绍熙年间。时任兵部尚书的张伯子(张枃)去信告知虞俦,朝中诸公有意举荐他入朝任职,虞俦收到信后有感而发,创作了这组共四首的五言律诗,本首为组诗第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共8句,每句5字,格律严谨,为宋代近体诗的典型体裁。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗词中应用广泛的体裁之一,历代均有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是对友人张伯子挂念自己、主动举荐的真挚感激之情,第二层是面对仕途际遇的坦然旷达态度,不刻意强求仕进,对个人命运持有顺其自然的平和心态,整体情感真挚克制,无激烈的情绪宣泄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“枉书”是对他人来信的敬称,表达对来信者的尊重。“潦倒”在这里指仕途失意、不得志的状态。“吹嘘”是古今异义词,此处指举荐、提拔的意思,没有贬义。“贡喜”指收到举荐的好消息,是敬辞。“冯招”用了汉代冯唐被举荐的典故,指代他人的举荐。“造物”指的是上天、命运。这些字词都是宋代文人书信往来和诗作中的常用表达,没有生僻含义,符合当时的语言习惯。
逐句白话释义
首联的意思是,在朝为官的张公子,忽然寄来了一封饱含情意的书信。颔联的意思是,这么多年来他一直怜悯我仕途失意,今天终于愿意举荐我了。颈联的意思是,我很惭愧这个好消息来得这么晚,这次的举荐恐怕不是空穴来风。尾联的意思是,我的人生本来就有既定的命运,上天又能把我怎么样呢。全部释义采用直白的白话,没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗围绕收到友人举荐书信的事件展开,首先点明了收到来信的背景,接着交代了友人多年来对自己的关照和本次举荐的来意,随后表达了自己收到消息后的惭愧和感慨,最后抒发了自己面对仕途际遇的坦然旷达态度。全诗没有华丽的辞藻,完全以真挚的情感动人,清晰展现了诗人不刻意追求功名利禄的人生态度,是宋代文人交游诗的典型作品。
跨学科 · 是什么
宋代荐举制度社会学
宋代官员选拔除了科举制度之外,还有非常重要的荐举制度。高级官员可以向朝廷举荐有才能的低级官员,被举荐的人可以获得破格升迁的机会。举荐人需要对被举荐人的品行和能力负担连带责任,如果被举荐人之后犯了错,举荐人也会受到牵连。这种制度让宋代文人之间的交游和举荐行为非常普遍,很多低级官员都需要通过高级官员的举荐获得更好的仕途发展机会,是宋代官僚体系的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓,不需要过于激昂。首联“天上张公子,殷勤忽枉书”可以在“殷勤”后面稍作停顿,读出收到信的惊喜感。颔联“几年怜潦倒,今日遂吹嘘”可以把重音放在“几年”和“今日”两个词上,突出时间的对比。颈联“贡喜惭何暮,冯招恐不虚”语速稍慢,读出惭愧的心态。尾联“吾生真有命,造物合何如”要读得舒缓从容,体现出旷达的心境。每句五言的停顿都是“二三”结构,符合五言诗的诵读规律。
基础句式仿写指导
可以学习本诗“今昔对比+观点抒发”的句式结构进行仿写。先描述过去的状态,再描述现在的变化,最后抒发自己的感受。比如可以写“昔时居陋巷,今日入明堂。平生无所负,前路自坦荡”,就用到了和本诗相似的结构。仿写时要注意前后内容的逻辑连贯,情感表达要自然,不需要刻意追求华丽的辞藻。也可以学习本诗用直白的语言表达深层情感的写法,避免内容空洞无物。
名句应用场景
核心名句“吾生真有命,造物合何如”可以用于表达面对人生起伏的旷达心态的场景。比如当自己遇到挫折或者意外的好运时,可以用这句话来表达自己平和的心境。也可以在劝慰他人不要过于纠结得失的时候引用这句话,鼓励对方坦然面对命运的安排。还可以在写关于人生选择、心态调整的文章时使用这句话,让文章更有文化底蕴。引用的时候不需要改动原句,直接使用即可,大部分读者都能理解句子的含义。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两首作品都表达了面对人生际遇的旷达平和心态,不刻意追求功名利禄,重视内心的感受。陶渊明的诗是归隐后的感悟,本诗是面对仕途举荐的感悟,核心内核是一致的,都是中国传统文人旷达人生观的典型表达。

名句 CLASSIC LINES

吾生真有命,造物合何如
这两句直白表达了诗人面对人生际遇的豁达态度,不纠结于仕途得失,对天命持有坦然接纳的心态。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待