赋芍药

纷纷时世妆,争欲媚韶光。

正值三春暮,能教一国狂。

妖娆欺酒圣,豪丽僣花王。

不料东风恶,飘零亦太忙。

基础信息 BASIC

情感怅惘 · 惜春 · 讽喻
创作背景
元好问暮春赏芍药所作
本诗为金代文学家元好问的咏物诗作,学界公认创作于金亡之后元好问隐居时期,为诗人暮春时节观赏芍药有感而作。创作动因源于诗人目睹社会中趋炎附势之辈的兴衰境遇,借芍药抒发自身对世态的观察与思索。目前未发现该诗创作时间的精准考证结论,创作时段仅为学界主流推定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,每句由五个字构成,全篇共八句。该体裁要求平仄合规、押韵统一,中间两联需严格对仗。五言律诗成熟于初唐时期,在唐代达到创作高峰,是古典诗歌中应用极广的体裁之一。本首《赋芍药》完全符合五言律诗的格律规范,用韵平水韵下平七阳部,平仄协调,对仗工整。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层为观赏芍药盛放后骤然凋零的惜春怅惘,感慨美好事物极易消逝。深层为以芍药喻趋时媚俗、追逐名利的世人,讽喻此类群体盛极必衰的必然结局,暗含对世风的批判与清醒的人生思索。历代主流解读均认可该诗托物言志的抒情逻辑,情感表达含蓄而有锋芒。

基础解读 READING

语文核心知识
时世妆、韶光、酒圣、花王、东风恶
时世妆本指唐代流行的时髦妆容,此处用来形容芍药花色艳丽、迎合世俗审美。韶光指美好的春光,也可指代美好的青春年华。酒圣指酷爱饮酒、酒量极大的人,此处用来形容醉酒之人面色红润。花王是牡丹的别称,古代称牡丹为花中之王。僣是超越本分的意思,此处指芍药的艳丽程度超过了牡丹。东风恶指东风来势凶猛,是古典诗词中常见的表述,常用来指代摧残美好事物的外力。这些字词都是古典诗词中的常用语,没有生僻含义。普通读者无需额外查阅工具书即可理解。
全诗逐句白话翻译
首句“纷纷时世妆”翻译为:芍药一朵朵都像是化了当下最流行的妆容。第二句“争欲媚韶光”翻译为:它们争着要向美好的春光献媚。第三句“正值三春暮”翻译为:现在正好是晚春三月的时节。第四句“能教一国狂”翻译为:它们的美丽能让全国的人都为之疯狂。第五句“妖娆欺酒圣”翻译为:它们妖娆的姿态比醉酒之人的面色还要红润动人。第六句“豪丽僣花王”翻译为:它们的豪奢艳丽甚至超过了被称为花王的牡丹。第七句“不料东风恶”翻译为:谁也没有料到凶猛的东风突然吹来。第八句“飘零亦太忙”翻译为:芍药花瓣纷纷飘落,凋零的速度实在太快。
全诗核心主旨
本诗是一首典型的咏物诗,描写的对象是暮春时节盛放的芍药。诗人先写芍药的艳丽容貌和受欢迎的程度,再写它被东风吹落的结局。全诗表面写芍药的遭遇,实际是在写人的境遇。诗人借芍药讽刺那些一味迎合世俗、追逐名利的人,他们风光一时,最终还是会落得惨败的下场。同时诗人也抒发了对美好事物容易消逝的惋惜之情,暗含对世事无常的感慨。这首诗语言浅显易懂,道理却十分深刻,普通读者很容易产生共鸣。它没有晦涩的典故,用直白的语言传递出清晰的观点,是咏物诗中通俗易懂的代表作品。读者不需要了解复杂的背景知识,就能get到诗人想要表达的核心意思。
跨学科 · 是什么
芍药的生物学特性植物学
芍药是中国传统名花之一,栽培历史超过4000年。它的花期正好在暮春时节,和本诗中“三春暮”的描写完全吻合。芍药的花瓣柔软,花型较大,风一吹就很容易掉落,这也符合本诗中“飘零亦太忙”的描写。古代常把芍药和牡丹放在一起比较,牡丹是木本植物,芍药是草本植物,二者外观相似,很容易被混淆。芍药不仅有观赏价值,它的根还可以入药,就是中药里的白芍和赤芍,有镇痛、活血的功效。普通大众在生活中经常把芍药和牡丹弄混,只要看茎干是木质还是草质就能轻松区分。芍药的花语是“情有所钟”,是中国古代象征爱情的花卉之一。它是中国十大名花之一,自古就受到人们的喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读方法
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓,前期带轻快的语气,后期带惋惜的语气。首联“纷纷/时世妆,争欲/媚韶光”要读得轻快,突出芍药争相开放的热闹感。颔联“正值/三春暮,能教/一国狂”要读得上扬,突出芍药受欢迎的程度。颈联“妖娆/欺酒圣,豪丽/僣花王”要读得略微加重,突出芍药的艳丽。尾联“不料/东风恶,飘零/亦太忙”要读得放缓,语气下沉,突出惋惜的感觉。每句的停顿都按照两个字加三个字的节奏来,不需要做特殊的停顿处理。诵读的时候声音要清晰,咬字准确,就能读出这首诗的基本韵味。多诵读几遍就能轻松记住这首诗,不需要死记硬背。
对比句式仿写
这首诗的尾联采用了先扬后抑的对比句式,前面铺垫事物的美好,后面写它的落败,反差感很强。仿写这个句式的时候,首先要先写你要描写的事物最风光的状态,再写它突然遭遇挫折的结局。比如你可以写桂花:“正值中秋好,飘香满庭芳。不料秋雨骤,零落满地伤。”也可以写烟花:“璀璨冲云霄,万人仰头望。不料夜风凉,转瞬皆散场。”仿写的时候要注意前后的反差感,前面越是美好,后面的失落感就越强。不需要追求用词多么华丽,只要把对比的感觉写出来就可以。这种句式很适合用来写感慨世事无常的内容,日常写作中经常可以用到。多练习几次就能熟练掌握这个句式的用法。
名句日常写作应用
核心名句“不料东风恶,飘零亦太忙”适合用在描写美好事物突然消逝的场景中。比如你写春天的花被风吹落的时候,就可以直接引用这句诗。比如你写自己精心准备的活动突然被取消,心情失落的时候,也可以用这句诗来形容自己的感受。还有你看到曾经风光无限的人突然遭遇挫折落败的时候,也可以用这句诗来感慨。引用的时候不需要做额外的解释,读者就能明白你要表达的意思。这句诗的适用场景很广,不管是写景还是抒情都能用。它的语言直白,情感饱满,能给你的文章增加不少文采。日常写作中多引用经典名句,能有效提升文章的可读性。
关联知识图谱
牡丹同类花卉
本诗中提到芍药的艳丽超过花王牡丹,二者都是中国传统名花,并称“花中二绝”,都是古典诗词中常见的吟咏对象,花期相近,外观相似,经常被放在一起比较。
《春晓》同主题
本诗描写的是暮春时节的景色,孟浩然的《春晓》同样是描写暮春景色的经典诗作,二者都抒发了惜春的情感,都是家喻户晓的古典诗歌作品。

名句 CLASSIC LINES

不料东风恶,飘零亦太忙
该句是本诗的核心名句,为尾联点睛之笔,直白道出芍药盛放后骤遭风吹凋零的结局,暗含讽喻锋芒。该句流传度极广,后世常被引用形容美好事物骤然消逝、运势急转直下的境遇,也被用来感慨世事无常。历代诗话多评价该句“语浅意深,讽喻入骨”,是元好问咏物诗的经典名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待