得旨与郡归自浙东余成卿王贯之叶德远追送至于震泽舟中款语数日而后别

怀抱连宵得好开,莫愁波浪与尘埃。

中年已是难离别,此地何妨数往来。

送我扁舟宁作远,唤人归鸟苦相催。

邈然后会知何处,更欲临分把一杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
浙东罢职返乡送别
本诗创作于南宋淳熙年间,诗人虞俦得到旨意卸任浙东职务返乡,友人余成卿、王贯之、叶德远一路追送直到震泽,三人在舟中与诗人畅谈数日后方才分别,诗人有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,格律严谨,押韵规整。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的抒情体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与友人连日相聚的欣喜之情,二是中年临别时的怅惘不舍,三是对未来重逢的豁达期许,整体情感真挚平实,哀而不伤,符合宋代士大夫的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先,震泽是古代对太湖的称呼,是本诗的创作地点。其次,款语指亲切、真诚的长时间交谈,对应标题里三人与诗人舟中畅谈的场景。第三,临分指临近分别的时刻,是古典诗词中常用的表达。第四,扁舟就是小船的意思,指诗人返乡乘坐的船只。第五,邈然形容遥远、渺茫的样子,用来指未来的重逢难以预料。所有字词都没有生僻含义,贴合日常口语的表达习惯。
逐句白话释义
第一句写连续好几天心情都特别舒畅,和友人相聚的时光非常开心。第二句说不用发愁返程路上的风浪和旅途的劳顿,有友人相送的温暖足以抵消旅途的辛苦。第三句说到了中年之后,本来就很难承受离别的伤感。第四句说我们不妨以后多来这个地方相聚,消解离别的难过。第五句说你们不辞路远送我到这小船上,情谊非常厚重。第六句说归巢的鸟儿好像在急切地催促我返程,烘托出离别的氛围。第七句说不知道以后我们还能在什么地方重逢,对未来的相聚充满不确定感。第八句说临别的时候我想再和你们喝一杯酒,表达不舍的心情。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人卸任返乡时,三位友人远道追送到震泽,舟中相聚数日之后分别的场景。整首诗没有堆砌华丽的辞藻,完全出自真情实感,既抒发了和友人分别时的不舍之情,也表达了对未来重逢的豁达期许,展现了宋代士大夫之间真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
震泽地理常识地理学
诗句里提到的震泽就是现在的太湖,是中国五大淡水湖之一,位于江苏和浙江两省的交界处。太湖的水域面积大约2400多平方公里,是江南地区重要的水运通道,自古以来就是连接浙江和江苏的交通要道,所以宋代的时候这里经常成为送别友人的地点。现在的太湖周边还有震泽镇,属于江苏省苏州市吴江区,保留了很多宋代以来的历史遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓,语气要真挚,不要太过激昂。第一二句要读出轻松愉悦的感觉,停顿节奏为“怀抱/连宵/得好开,莫愁/波浪/与尘埃”。第三四句要读出略带感慨又豁达的语气,停顿为“中年/已是/难离别,此地/何妨/数往来”。第五六句要读出温和的感怀,停顿为“送我/扁舟/宁作远,唤人/归鸟/苦相催”。最后两句要读出不舍的怅惘,语速稍慢,停顿为“邈然/后会/知何处,更欲/临分/把一杯”。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“中年已是难离别,此地何妨数往来”的转折句式,前半句陈述客观事实或者普遍感受,后半句提出反向的豁达解决方案。比如写少年离别可以仿写为“少年自是多狂放,此行何须叹飘零”,写职场分别可以仿写为“职场本就多聚散,同好定然再相逢”,仿写的时候要注意前后句的对仗,词性尽量对应,语义要形成转折关系。
名句写作应用
核心名句“中年已是难离别,此地何妨数往来”可以用在多个日常写作场景。首先是写送别朋友的作文或者祝福语的时候,用来安慰朋友不要为离别伤感,表达未来还会再见面的期许。其次是写怀念老友的随笔的时候,用来表达中年之后面对离别更加敏感的普遍心态,引发读者的共鸣。第三是写游记的时候,去之前和朋友一起去过的地方,可以引用这句话,表达对过往相聚时光的怀念。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
王勃的《送杜少府之任蜀州》和本诗都是送别题材的经典作品,都表达了面对离别时的豁达态度,没有沉溺于离别的伤感,核心情感内核高度相似,都是古典送别诗中积极向上的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

中年已是难离别,此地何妨数往来
该句是本诗流传最广的核心名句,直白道出中年人面对离别时的普遍心态,又以豁达的期许消解离别的伤感,后世常被用于友人分别时的劝慰场景,历代宋诗选本多将此句作为本诗核心选录。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待