送万舍人将漕江东

左螭玉立耸朝端,底事飘然便挂冠。

简记起家千载遇,光华持节万人看。

溪山好处宁终恋,鸥鹭盟前莫遽寒。

已是诏书催上道,却烦尺鲤问平安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感关切 · 期许 · 送别
创作背景
南宋同僚赠别创作
本诗创作于南宋孝宗朝,为朝臣楼钥赠别同僚万氏的作品,万氏时任中书舍人,即将外任江东转运副使总领江东漕运事务,诗作创作于朝堂饯别场合,无正史明确系年,学界普遍推测创作于乾道至淳熙年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,格律要求严格,全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,押韵符合平水韵规范,是宋代文人赠别诗常用的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人官声清显、深得君恩的赞许,二是对友人赴任履职的期许与归隐旧约的叮嘱,三是送别时的不舍与别后互通音信的真切关切,情感真挚克制,符合宋代士大夫交游赠别的审美范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
左螭指代宋代门下省的朝官,玉立形容身姿挺拔气度庄重。挂冠此处指离开朝官职位赴外任,并非辞官归隐。简记指皇帝的起居注记录,代指被皇帝知晓赏识。持节指持有朝廷颁发的符节赴地方任职。鸥鹭盟指古人与鸥鸟鹭鸟的约定,代指归隐田园的旧约。尺鲤指代书信,出自古乐府典故。这些字词都是宋代赠别诗的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写你作为朝官身姿挺拔站在朝堂上气度不凡。第二句问你为什么忽然就洒脱地离开朝官职位要去外地任职。第三句说你被皇帝赏识提拔,是千年难遇的恩遇。第四句说你拿着符节赴任风光无限,所有人都看在眼里。第五句说江东的山水虽然美好,你也不会一直留恋耽误公事。第六句说我们之前约定的归隐之约,你不要很快就忘了。第七句说现在朝廷的诏书已经催你上路了。第八句说麻烦你到任之后多写信给我报平安。释义完全贴合原文语义,没有额外引申。
核心主旨概括
本诗是作者为即将赴江东担任漕运官员的友人万舍人写的赠别诗。全诗先赞许友人的才望和得到的恩宠,再叮嘱友人赴任后不要耽于美景,不要忘了归隐的旧约,最后表达了自己对友人的不舍,希望友人到任后多写信互通音信。内容都是传统赠别诗的常见主题,情感真挚平实,没有激烈的情绪表达。
跨学科 · 是什么
宋代官职制度历史学
诗里提到的舍人是宋代中书舍人的简称,属于中央的机要官员,负责起草诏令。将漕是担任转运使的俗称,转运使是宋代地方的重要官职,负责管理辖区的财政、漕运和监察事务。持节是宋代官员赴地方任要职的礼仪,代表皇帝赋予的权力。这些都是宋代真实存在的官职制度,和历史记载完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要平缓庄重,符合赠别诗的情感基调。首联前四字稍顿,后三字放缓,读出疑问的语气。颔联要读得昂扬,突出赞许的情绪。颈联要读得恳切,读出叮嘱的语气。尾联前一句读得稍快,体现诏书催行的紧迫感,后一句放慢语速,读出关切不舍的情绪。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可,不需要复杂的诵读技巧。
句式仿写指导
可以模仿本诗尾联的句式结构进行仿写,先写一个客观场景,再转折表达私人情感。比如写送同学上大学可以写“已是车票催进站,却烦微信报平安”,写送同事出差可以写“已是航班催登机,却烦消息报平安”。仿写的时候保留“已是XX催XX,却烦XX问平安”的结构,替换对应的场景和通信方式即可,非常容易上手。
名句应用
核心名句“已是诏书催上道,却烦尺鲤问平安”适合用在亲友远行的赠别场景里。比如给即将出国留学的朋友写贺卡的时候可以引用这句,表达自己的不舍和关切。给即将去外地任职的同事写赠言的时候也可以引用这句,既贴合对方的身份,又显得有文化底蕴。日常写作中描写送别场景的时候也可以直接引用这句,不需要额外修改。
关联知识图谱
饮马长城窟行同典故
本诗中尺鲤代指书信的用法出自汉代古乐府《饮马长城窟行》中的“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”,是古典诗词中非常常见的典故,历代文人都经常使用。

名句 CLASSIC LINES

已是诏书催上道,却烦尺鲤问平安
该句是本诗流传最广的核心名句,以诏书催行的公事背景反衬私人赠别的温情,用尺鲤代指书信的典故委婉表达别后关切,用语平实恳切,后世常被用于亲友远行赠别的场景,大量被历代赠别文选收录。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待