和闻杜鹃

万里归飞怪底迟,岂缘鸟道崄而奇。

尚怀旧国初来日,偏恨群芳欲尽时。

回首暮山宁久住,论心残月漫相知。

何人远道长为客,为尔声声劳梦思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 故国之思 · 羁旅
创作背景
创作背景
本诗是南宋末年诗人卫宗武的作品,创作于南宋灭亡前后,当时诗人客居异乡,听闻杜鹃啼声,有感而发创作了这首和诗。学界普遍认为本诗中的"旧国"指代北宋故土,也有部分学者认为是指代灭亡的南宋政权,目前没有形成完全统一的结论,但都认同其家国眷念的核心内涵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄合规、对仗工整、押韵统一。该体裁在唐宋时期得到广泛创作,是古典诗歌中表现力极强的文体类型,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是久居异乡的羁旅愁思,听闻杜鹃啼鸣触发的归乡渴望。第二层是对旧日家国的深切眷念,暗含对时光流逝、物是人非的怅惘。情感表达沉郁真挚,符合中国古典羁旅诗的典型情感特质,历代解读均认同其怀乡爱国的内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是怪底,意思是为何、为什么,是古代诗词中常用的疑问表述。第二个重点词是鸟道,指地势极其险峻,只有飞鸟才能通行的道路,常用来形容路途的艰险难行。第三个重点词是崄,是“险”的通假字,意思是险峻、险要。第四个重点词是尔,是第二人称代词,此处指代杜鹃鸟。这些字词是理解全诗内容的基础,掌握后就能顺畅读懂全诗的字面含义。
逐句白话释义
第一句的意思是杜鹃从万里之外飞回来,我不禁奇怪它为什么回来得这么晚。第二句的意思是难道是因为路途太过险峻崎岖,才耽误了归程吗。第三句的意思是杜鹃还怀念着当初离开故国的时光。第四句的意思是它偏偏遗憾现在正是百花快要凋谢的暮春时节。第五句的意思是回头看向暮色笼罩的青山,它怎么肯长久在这里停留呢。第六句的意思是对着残月倾诉心事,也只有残月勉强能懂它的心意。第七句的意思是什么人会长久地客居在遥远的异乡呢。第八句的意思是听到你一声声的啼鸣,连我的梦魂都被牵动,满是愁思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人听到杜鹃鸟的啼鸣后创作的和诗。全诗围绕杜鹃鸟的归飞、经历、心境展开描写,将杜鹃的遭遇与诗人自己的羁旅处境相融合。最终落脚到诗人自身的思归之情与对故国的怀念,借杜鹃的意象抒发了深沉的愁绪。全诗没有过于晦涩的表达,情感真挚直白,很容易让有客居经历的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟的文化寓意动物学|文化学
杜鹃鸟又名子规、杜宇,是中国古典诗词中常见的意象。杜鹃的啼鸣听起来类似“不如归去”,所以古人常将它与思归的情感联系在一起。传说杜鹃是古代蜀地的君主杜宇死后所化,啼声悲切,甚至会啼出血来,所以也常被用来表达悲愁的情绪。大部分杜鹃鸟会在暮春时节开始啼鸣,正好对应百花凋零的场景,也加重了悲春的情绪氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时,每句按照七言诗“二二三”的节奏断句即可,比如“万里/归飞/怪底迟”。首联是疑问语气,读的时候可以稍微上扬声调,突出好奇的感觉。颔联和颈联带有怅惘的情绪,语速可以放缓,语调放低沉。尾联是情感的高潮,要加重语气,突出愁思的深沉。整体诵读速度不要过快,要体现出诗歌沉郁的情感基调,每句最后一个押韵的字可以适当拉长读音,增强韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以学习本诗颔联“尚怀...偏恨...”的转折句式进行仿写。这个句式的特点是前半句表达对过往的怀念,后半句表达对现状的遗憾,前后形成鲜明的情感对比,能够快速突出情感层次。比如可以仿写为“尚怀檐下嬉游日,偏恨庭前落叶时”,表达对童年时光的怀念和对时光流逝的怅惘。仿写的时候要注意前后句的语义关联,保证转折逻辑自然顺畅,情感表达统一。
名句写作应用
“何人远道长为客,为尔声声劳梦思”这句名句非常适合用在思乡主题的作文中。比如写自己远离家乡读书或者工作,在某个节日或者听到熟悉的乡音时,可以引用这句诗来表达自己的思乡愁绪。也可以用在描写异乡游子群体的文章中,用这句诗来体现所有异乡人共同的情感共鸣。引用的时候不需要过多解释,就能让读者感受到其中蕴含的深沉愁思,增强文章的感染力。
关联知识图谱
李白《蜀道难》“又闻子规啼夜月,愁空山”同意象
两首作品都用到了杜鹃(子规)的意象,都将杜鹃啼声与愁思、思归的情感绑定,是古典诗词中杜鹃意象的典型应用,符合大众对该意象的普遍认知,情感表达内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

何人远道长为客,为尔声声劳梦思
该句以反问句式直抒胸臆,将杜鹃啼声与羁旅之人的思乡愁绪深度绑定。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待