谢友人寄芡实 其一

芡盘新采辱分珍,远胜溪毛咏采苹。

老去何心温软味,漫将空想调诗人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 淡泊
创作背景
收到友人寄赠芡实创作
本诗为南宋诗人张镃组诗《谢友人寄芡实》的第一首,创作于其晚年退居临安时期,创作动因是收到友人专程送来的新采摘芡实,诗人感念友人记挂,作此组诗致谢,无作者生平冗余关联内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇共四句,每句七字,押韵合规,是古典诗歌中小品式的短制体裁。这类体裁擅长以小见大,用极简篇幅抒发细腻情志,在宋代酬赠类短诗中应用十分广泛。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对友人远道寄赠新鲜芡实的真挚感激,凸显知己相交的厚重情谊;第二层是诗人晚年历经世事之后,对口腹之欲看淡的淡泊心境,兼具温度与通透感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
芡盘指包裹芡实的盘状花托,芡实俗称鸡头米,是江南常见的水生食材。辱是古代常用的谦辞,意思是承蒙、有辱对方身份给我馈赠。溪毛指生长在水边的野菜。采苹是《诗经》里的古代诗篇名,这里指代普通的野菜祭品。温软味指软糯鲜美的食物滋味。诗人的用词非常平实,没有生僻字,符合日常酬赠诗的口语化特点。
逐句白话释义
第一句意思是承蒙你把刚从花托里采出来的新鲜芡实分给我这一份珍品。第二句意思是这份礼物的珍贵程度,远远胜过《诗经》里歌咏的那些水边野菜。第三句意思是我现在年纪大了,早就没有心思追求软糯鲜美的口腹享受了。第四句意思是但我还是忍不住凭空构思诗句,来感念你的这份心意。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给赠给自己芡实的友人的答谢诗,整首诗围绕收到礼物的心情展开,既表达了对友人记挂自己的感激之情,也写出了自己晚年看淡物质享受、更看重精神情谊的通透心境。全诗篇幅很短,却把情谊和个人心境都写得十分到位,读起来很有温度。
跨学科 · 是什么
芡实植物学
芡实是一种常见的水生食材,成熟的种子圆圆的,米白色,吃起来软糯有韧性,还有淡淡的清香味,在江南地区很受欢迎,通常每年秋天成熟上市。很多家庭会把新鲜芡实煮成甜汤或者熬粥吃,是秋日的特色时令美食。古代人也很喜欢吃芡实,还把它视为兼具食用和滋补价值的佳品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓温和,符合晚年诗人的通透心境。第一句“芡盘新采/辱分珍”在“采”字后面稍作停顿,读出收到礼物的欣喜感。第二句“远胜/溪毛/咏采苹”在“胜”和“毛”后面分别停顿,读出对比的强调语气。第三句语速放慢,读出淡泊的感觉。第四句语气微微上扬,读出写诗酬谢的诚挚感。诵读的时候不需要太用力,自然放松就好。
句式仿写指导
可以仿写这首诗前两句的对比句式,用来写收到礼物的感激心情。句式结构为“[收到的物品+状态]辱分珍,远胜[常见的普通物品/典故里的物品]”。比如收到朋友寄的家乡橘子就可以写“橘枝新摘辱分珍,远胜寻常上市橙”。仿写的时候要注意前后两个对比的事物要有明显的价值差异,这样才能突出礼物的珍贵和情谊的厚重,不需要用太华丽的辞藻。
名句应用场景
核心名句“芡盘新采辱分珍,远胜溪毛咏采苹”适合用在收到亲友寄赠的特产、手作礼物的时候,发朋友圈或者写答谢卡片的时候引用。比如收到江南朋友寄的新鲜鸡头米,就可以配这句诗,既表达了对礼物的喜爱,也凸显了对方的心意珍贵,比直白说“谢谢你的礼物”更有文化感。也可以用在描写秋日食俗的散文里,用来引出芡实这一特色食材。
关联知识图谱
《诗经·召南·采苹》同典故
本诗第二句提到的“咏采苹”就是出自《诗经·召南·采苹》,这首诗描写的是古代贵族女子采摘苹菜等水边野菜用来祭祀的场景,后世常用“采苹”“溪毛”指代普通的祭品或者野菜。这里用《诗经》里的野菜和友人送的芡实对比,突出芡实的珍贵。

名句 CLASSIC LINES

芡盘新采辱分珍,远胜溪毛咏采苹
这两句是本诗的核心名句,开篇直接点题,用经典典故作对比,既点明了所收礼物的珍贵,也凸显了友人情谊的分量。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待