哭柳仲和

干时双落莫,触事两趑趄。

意广子知我,命穷天丧予。

哀音来涧壑,老泪湿衿裾。

从此南冈下,经年独荷鉏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
戴复古悼亡挚友柳仲和
本诗为南宋诗人戴复古晚年隐居时期所作,柳仲和是其生平知己,二人早年皆有志于世,干谒求仕均未得偿,晚年相伴隐居乡野交游。此诗作于柳仲和病逝后,为专门哭悼挚友的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句五字,要求平仄合律,中间两联对仗。该体裁在唐代发展至鼎盛,宋代延续其创作规范,是古代文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为痛失知音的深切悲伤,兼具对二人共同失意过往的叹惋,以及失去挚友后独自隐居的孤苦无依之感,情感真挚沉郁,无刻意修饰痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
干时指求仕、干预时事。落莫同落寞,指失意的状态。趑趄指犹豫不前、进退两难的样子。意广指胸怀开阔、志向远大。衿裾指衣服的衣襟部分。荷鉏指扛着农具,鉏是锄的通假字,指锄地的农具。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻含义。结合上下文就能准确理解词义,不需要额外查阅偏僻典故。
逐句白话释义
首联说我和你当年都求仕不得,双双陷入失意的状态,遇到世俗事务都犹豫徘徊、进退两难。颔联说你胸怀开阔最是懂我的志向,如今我命运困顿,上天却要把你夺走。颈联说挚友去世的悲痛消息从山涧沟壑的方向传来,我年老的泪水止不住落下,打湿了身上的衣襟。尾联说从此以后在南冈之下,我就年复一年独自扛着农具过日子了。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人戴复古为悼念逝去的挚友柳仲和所作。全诗回忆了他和柳仲和同病相怜的过往经历,点明二人是难得的知音,抒发了得知挚友去世消息后的巨大悲痛,也表达了失去挚友之后自己独自隐居乡野的孤苦寂寥心情。全诗没有华丽的辞藻,所有情感都通过平实的语言自然流露,十分有感染力。
跨学科 · 是什么
涧壑地貌地理学
涧壑就是山间有溪流的沟壑地貌。我国江南丘陵地区降水丰富,山地间容易形成这类地貌。诗里的涧壑是作者和挚友柳仲和隐居时经常活动的区域。挚友去世的消息从二人常去的涧壑方向传来,更添悲凉感。这类地貌在南方乡间十分常见,常常被文人用来指代远离世俗的隐居之所。它的形成和当地的气候、地质条件有直接关系。江南地区年降水量大,流水侵蚀山地容易形成沟壑。沟壑间有溪流经过,也为当地居民提供了生活水源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,基调要沉郁悲伤。首联诵读时语气要平缓,读出二人同病相怜的失意感。颔联要加重语气,“天丧予”三个字可以稍作停顿,读出失去知音的震惊和悲痛。颈联声音要放低,语速放慢,读出泪流不止的哀伤感。尾联语速要放得更慢,“独”字要重读,读出往后独自一人的寂寥感。断句按照五律的常规节奏,每句两个字一顿,最后三个字连贯读出即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗结构,前后句形成内容上的呼应,前半句写二人相知的状态,后半句写当下的变故。仿写时要注意词性相对,语义相关,情感连贯。比如可以仿写为“情深吾识汝,缘浅世离君”,前半句写二人互相了解的深厚情谊,后半句写世事无常二人分离的遗憾。也可以仿写尾联的留白结构,用具体的动作场景收尾,抒发未尽的情绪,不用直接直白地说出情感,让情感自然流露。
名句写作应用
核心名句“意广子知我,命穷天丧予”可以用在悼念挚友、表达知音难觅主题的文章中。比如写怀念去世好友的作文时,可以用这句话引出二人相知的过往,凸显失去懂自己的人的悲痛心情。也可以用在写知音主题的散文中,用来表达知音的可贵,以及失去知音的巨大遗憾。使用时不需要额外解释典故,读者就能直观感受到句子承载的悲痛情绪,适配各种正式和非正式的写作场景。
关联知识图谱
《梦微之》同主题
《梦微之》是唐代诗人白居易悼念挚友元稹的作品,和本诗都是古代文人悼念生平知己的经典诗作。两首诗都没有使用华丽的辞藻,完全用平实的语言抒发失去知音的深切悲痛,情感真挚动人,都是古代悼友诗的代表作品。两首诗的核心都是突出二人互为知音的关系,以及失去对方后的孤苦感,情感内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

意广子知我,命穷天丧予
该句化用《论语》中孔子哭颜回的典故,直白抒发失去知音的悲痛。

标签 TAGS

作者 POET

周孚 1135年-1177年
南宋诗人、学者,进士出身,曾任真州教授

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待