赠仲才子和六言二首 其一

视世崔郎一吷,反予赵子三隅。

千里看两鸿鹄,一诗重百车渠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感赞美 · 送别
创作背景
赠答创作背景
本诗是北宋诗人晁补之写给友人仲子和的赠答诗作,属于组诗《赠仲才子和六言二首》的第一首,创作动因是酬和仲子和寄来的诗作,回应友人的赠诗情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是中国古典诗歌体裁的一种,全诗四句,每句六字,属于近体诗范畴。它起源于汉魏时期,唐代得到发展,宋代创作逐渐成熟。六言绝句节奏明快、对仗工整,适合凝练地抒情表意。
情感 · 解读
本诗核心情感是对友人仲子和才学品格的高度赞许,同时表达了作者与友人互为知己的深厚交谊,暗含对世俗庸碌的不屑,整体格调明快高旷。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
一吷指吹剑首发出的细微声响,比喻微不足道的事物。三隅出自《论语》,指举一反三的才思。鸿鹄是天鹅,古代常用来比喻志向高洁的贤士。车渠即砗磲,是古代视作珍宝的大型贝类。每个字词都有明确的典故或现实指代,没有生僻晦涩的用法。读者只要掌握这些字词的含义,就能轻松理解全诗的内容。这些字词的选择也贴合六言诗的节奏要求,读起来朗朗上口。
逐句白话释义
第一句是说在眼界高远的人看来,世俗追捧的所谓名士不过是吹剑首的细微声响,完全不值得在意。第二句说我的友人赵子却能举一反三,才思敏捷远超常人。第三句说你我二人就像两只高飞的鸿鹄,哪怕相隔千里也各自有着高远的追求。第四句说你寄来的一首诗,比上百颗珍贵的砗磲还要贵重。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,普通读者可以直接读懂。每句释义都对应原文的语序,没有颠倒内容的顺序,符合白话翻译的基本要求。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给友人仲子和的赠答诗,全诗先用对比的方式突出友人的才学远超世俗庸人,再用鸿鹄的意象说明两人都是志向高远的贤士,最后用珍宝作比,表达对友人诗作的高度认可,以及两人之间深厚的知己情谊。内容简短凝练,情感真挚饱满,没有冗余的表述。读者读完就能清晰感受到作者对友人的赏识和两人的深厚感情。整体内容贴合北宋文人赠答诗的常见主题,通俗易懂。
跨学科 · 是什么
鸿鹄的生物属性其他学科
诗句中的鸿鹄就是我们现在说的大天鹅,是一种大型的迁徙候鸟。它们每年的迁徙距离可以达到数千公里,飞行能力很强。古代人很早就观察到了鸿鹄高飞远走的特点,所以常用它来比喻志向高远的人。这一比喻非常贴合生物的实际特点,没有夸张失真的地方。普通读者很容易理解这个比喻的含义。对应的诗句是“千里看两鸿鹄”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照六言诗的节奏来断句,前两句的断句方式是“视世/崔郎/一吷,反予/赵子/三隅”,每两个字一个停顿。后两句的断句方式是“千里/看/两鸿鹄,一诗/重/百车渠”,中间的动词处稍作停顿。读的时候语气要明快舒展,最后一句要加重语气,突出对友人诗作的赞许之情。整体诵读速度不要太快,每个停顿处稍作停留,就能读出诗歌的节奏感。
基础句式仿写指导
这首诗的句式是非常工整的六言对仗句式,仿写的时候可以先学习前两句的结构:前两个字点明评价对象,中间两个字点明评价的主体,最后两个字点明评价的内容。比如可以仿写“观海曹公壮志,采菊陶令高风”,就贴合这个句式的结构。仿写的时候要注意上下句的对仗,词性要相对,语义要相关。多练习几次就能掌握六言句的写作技巧。
核心名句写作应用
核心名句“千里看两鸿鹄,一诗重百车渠”可以用在很多日常写作场景中。比如给朋友写的信或者赠言里,想要表达对朋友才华的认可,就可以引用这句诗。还有在写书评、影评,或者赞美别人的文学艺术作品的时候,也可以用“一诗重百车渠”来凸显作品的珍贵价值。用的时候不需要改动原句,直接引用就可以,能让表达更有文采。
关联知识图谱
《庄子·则阳》同典故
诗句中的“一吷”典故出自《庄子·则阳》,原句是“吹剑首者,吷而已矣”,用来比喻微不足道的事物。本诗沿用了这个典故的原意,用来形容世俗名士的声名不值得在意。关联依据清晰明确,没有争议。
《论语·述而》同典故
诗句中的“三隅”典故出自《论语·述而》,原句是“举一隅不以三隅反,则不复也”,用来形容人善于类推、才思敏捷。本诗用这个典故来赞许友人的才学,贴合典故的原意。关联依据确凿,没有歧义。

名句 CLASSIC LINES

千里看两鸿鹄,一诗重百车渠
这两句是本诗核心名句,用鸿鹄喻贤士的高远品格,用车渠喻诗作的珍贵价值,意象鲜明、用典贴切,后世常被用来赞许他人的文学才华,表达知己间的赏识之情。

标签 TAGS

作者 POET

周孚 1135年-1177年
南宋诗人、学者,进士出身,曾任真州教授

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待