刘氏慈义亭

天公殊愦愦,此语不须疑。

已失黔娄妇,还亡伯道儿。

孤亭时一恸,行路不胜悲。

会倩韶钧手,重为楚些词。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 愤懑
创作背景
悼亡题亭
本诗是南宋诗人刘克庄为当地刘氏家族所建的慈义亭所作,创作于刘氏家族接连遭遇丧妻、丧子的重大变故之后,是专为悼念逝者、抚慰家属创作的悼亡诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五个字,格律严谨,是唐代之后古典诗歌的主流体裁之一,在宋代得到了进一步的发展与创新。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对刘氏家族接连痛失贤妇、子嗣的深切同情与沉痛哀悼,第二层是对上天不公、命运无常的强烈愤懑与控诉,整体情感沉郁真挚,感染力极强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“愦愦”指昏庸糊涂的样子,是对上天不公的指责。“黔娄妇”代指贤良淑德的妻子,黔娄是春秋时期有名的贫士,他的妻子以贤明著称。“伯道儿”代指子嗣,晋代官员邓攸字伯道,避乱时舍子保侄,终身无子。“韶钧手”指才华出众、文笔出色的人。“楚些词”代指悼亡的辞章,“些”是楚辞中常见的语气词,后世常用楚些指代悼文。这些字词都是理解本诗含义的基础,没有生僻晦涩的用法。
逐句白话释义
第一句的意思是上天实在是太过昏庸糊涂,这句话一点都不需要怀疑。第二句的意思是刘家已经失去了像黔娄妻子那样贤德的妇人,还像邓伯道那样失去了自己的子嗣。第三句的意思是人们站在孤零零的慈义亭旁,时常忍不住痛哭,路过的人看到这样的场景,也都忍不住感到悲伤。第四句的意思是将来要请才华出众的文人,再为逝去的人专门写作悼亡的辞章。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨概括
本诗是诗人为刘氏家族的慈义亭创作的悼亡作品。全诗围绕刘氏家族接连遭遇的丧亲不幸展开,既表达了诗人对逝者的哀悼、对刘氏家属的深切同情,也直白控诉了上天的不公,抒发了对命运无常的愤懑情绪。整首诗情感真挚,没有刻意的堆砌修饰,所有内容都围绕核心的哀悼主题展开,读者很容易感受到诗歌承载的沉痛情绪。
读写应用
诵读指导
本诗是五言体裁,诵读时每句按照“二三”的节奏断句即可。读前两句的时候语气要重一点,带一点愤慨的情绪,体现对天公不公的控诉。读中间两句的时候语气要放低沉放缓,体现出沉痛的哀悼情绪。读最后一句的时候语气要稍微诚恳一点,体现出要为逝者作悼文的郑重感。整体诵读的速度不要太快,要留出足够的情绪停顿空间,才能体现出诗歌的哀痛基调。
句式仿写指导
可以仿写本诗“已失黔娄妇,还亡伯道儿”的并列句式,用来表达接连遭遇不幸的情绪。仿写的时候只需要把两个典故替换成对应的具体事件即可,比如写接连遭遇事业、生活的打击,就可以写“已失谋生业,还亡旧故居”。这种句式的好处是可以把两层不幸并列呈现,放大悲伤、遗憾的情绪,不需要额外添加修饰就能传递出强烈的情感。日常写作中写叙事类、抒情类的内容都可以用到这种句式。
名句应用指导
核心名句“孤亭时一恸,行路不胜悲”可以用在很多哀悼类的写作场景中。比如写悼念为公共事业牺牲的英雄人物的时候,就可以引用这句,体现大家对英雄的共同哀悼之情。再比如写纪念公共灾难事件的遇难者的时候,也可以引用这句,体现集体的悲痛情绪。引用的时候不需要额外做过多解释,读者很容易就能理解句子传递的沉痛氛围,能够有效提升文章的感染力。
关联知识图谱
《列女传·鲁黔娄妻》同典故
本诗中“黔娄妇”的典故出自《列女传·鲁黔娄妻》篇,该篇记载了黔娄妻子贤明守节的事迹,后世一直用“黔娄妇”代指贤德的妻子,是古典诗词中常见的典故。

名句 CLASSIC LINES

孤亭时一恸,行路不胜悲
这句是本诗的核心名句,直白写出了慈义亭周边笼罩的沉痛氛围,将私人的悲痛扩展为所有路人都能共情的公共情感。

标签 TAGS

作者 POET

周孚 1135年-1177年
南宋诗人、学者,进士出身,曾任真州教授

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待