巫山曲

巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。

荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。

轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。

目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 七言古诗
情感怀古 · 怅惘 · 羁旅
创作背景
孟郊漫游三峡创作
本诗作于唐德宗贞元年间,孟郊赴夔州漫游途经长江三峡巫山段时,触景生情化用宋玉《高唐赋》《神女赋》中的神女传说创作此诗,为其行旅漫游时期的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,为乐府旧题《巫山高》的衍生变体,句式灵活不受近体格律束缚,是中唐乐府诗的典型作品。乐府旧题《巫山曲》多以巫山神女传说为核心创作主题,历代多有同题创作流传。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是摹写三峡雄奇险峻景色时生发的行旅漂泊之愁,二是化用巫山神女传说时寄托的对古典浪漫传说的追慕与怅惘,情感层次含蓄沉郁,符合孟郊苦寒清奇的创作风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
巴江指长江流经重庆至湖北三峡段的别称。阳台、高丘都是宋玉《高唐赋》中记载的与神女传说相关的地名。十二峰指巫山十二座著名的山峰,是三峡标志性景观。荆王指战国时期的楚怀王,传说他曾在高唐梦见神女。暮雨、行云都是传说中神女的化身。轻红流烟指神女穿着的红色衣服在烟云中飘动的样子。目极魂断指放眼望去看不到踪迹,心神惆怅仿佛魂灵消散。
逐句白话释义
巴江流入三峡,山峦重叠一重又一重。阳台山旁碧绿陡峭的是巫山十二峰。当年楚王打猎的时候遇上傍晚的雨,夜晚躺在高丘上梦见了神女。淡淡的红衣流动在烟雨中,沾湿了她艳丽的姿容,她像行云一般飞去,天上的星星已经变得稀疏。放眼望到极处也看不见神女的踪影,惆怅到魂灵都要消散,听到猿猴啼叫三声,眼泪不觉滴落在衣服上。
核心主旨与内容概括
这首诗先描写了三峡巫山险峻秀丽的自然风光,接着化用了古代楚王梦见神女的浪漫传说,最后回到现实的行旅场景,将自然景色、古典传说和个人的行旅愁思融为一体,营造出缥缈清奇又略带伤感的氛围,表达了诗人对浪漫传说的追慕和漂泊在外的惆怅情绪。
跨学科 · 是什么
三峡地理景观地理学
长江三峡是长江流经巫山山脉时切割形成的峡谷地貌,全长193公里,两岸山峰海拔多在1000米以上,巫山十二峰是巫峡段最具代表性的喀斯特峰林景观,形态陡峭挺拔,与诗中的描写完全一致。三峡地区属于亚热带季风气候,水汽充足,常年多云雾,也符合诗中“轻红流烟”的场景描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓略带伤感,前两句描写景色语速稍慢,突出三峡的雄浑壮阔,“重复重”“十二峰”要重读,体现层次感。中间四句写传说语速要轻柔缥缈,突出梦境的浪漫感。最后两句情绪转向低沉,“望不见”“泪滴衣”要放慢语速重读,突出惆怅的情绪,断句可以参考:巴江/上峡/重复重,阳台/碧峭/十二峰。荆王/猎时/逢暮雨,夜卧/高丘/梦神女。轻红/流烟/湿艳姿,行云/飞去/明星稀。目极/魂断/望不见,猿啼/三声/泪滴衣。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗前两句的铺陈写景句式,先点明地点再描写核心景观,比如“西湖行舟波连波,岸边青翠三十里”“黄山攀峰层叠层,崖边奇松十八棵”,先写动态的行动场景,再用数量词突出景观的特点,让写景更有层次感。也可以仿写最后两句的情景交融句式,先写主观的情绪感受,再用客观的景物烘托情绪,比如“望断天涯人未归,风吹落叶泪沾衣”,让情感表达更有感染力。
名句写作应用
“目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣”可以用于描写思念故乡、思念亲人的场景,比如写春节不能回家的游子:“大年三十的晚上,站在异乡的高楼望向故乡的方向,真有‘目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣’的感受”。也可以用于描写游览古迹追慕古人的场景,比如写游览三峡:“站在巫峡的游船上看着两岸的青山,想起千年前的神女传说,不免生出‘目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣’的怅惘”。
关联知识图谱
《高唐赋》《神女赋》同典故
本诗中荆王梦神女、暮雨行云的内容全部出自战国宋玉所作的《高唐赋》《神女赋》,这两篇赋是巫山神女传说最早的文字记载,也是中国古典文学中浪漫典故的源头之一,后世所有涉及巫山神女的文学作品都源于这两篇赋。
巴东三峡巫峡长古歌谣名句化用来源
本诗最后一句“猿啼三声泪滴衣”化自南北朝时期流传的三峡民间歌谣“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”,这首歌谣最早收录于郦道元的《水经注》中,是三峡地区最古老的民间文学作品之一。

名句 CLASSIC LINES

目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣
化用三峡民间“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”的古歌谣,将传说怅惘与现实行旅愁思融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

孟郊 751-814
唐代诗人,进士出身,曾任溧阳尉、水陆转运判官等职,以苦吟诗风著称

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待