黄雀吟

黄雀舞承尘,倚恃主人仁。

主人忽不仁,买弹弹尔身。

何不远飞去,蓬蒿正繁新。

蒿粒无人争,食之足为珍。

莫覰翻车粟,覰翻罪有因。

黄雀不知言,赠之徒殷勤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝诫 · 托物言志 · 讽喻
创作背景
中唐讽世创作
本诗创作于中唐贞元至元和年间,当时社会世风浮薄,大批士人为求仕进、获利,趋附权贵门阀,常有因依附失势、贪求过甚而获罪的情况,创作者有感于这类社会现象,作此寓言诗寄寓劝诫之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古代汉族诗歌体裁之一,全篇由五字句构成,没有固定的格律、平仄、对仗要求,押韵自由,相较于近体诗创作限制更少,便于抒发情志、叙事说理,是唐代诗人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为托物喻人,以黄雀的生存处境为喻,讽喻当时贪慕权贵、逐利忘险的浮薄世风,劝诫世人安守本分、不贪求非分之利,远离不必要的风险,平实的表述中藏着恳切的警示意味。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
承尘指古代房屋室内的天花板,是房间顶部的遮挡结构。倚恃是依仗、依靠的意思。覰是偷看、窥视的意思,是古代常用的口语化词汇。翻车指古代运输粮食的木制车辆,常用来运送官粮或者贵族家的粮食。蓬蒿指野外生长的野生草本植物,多生长在荒地、田边。尔身就是你的身体,指代黄雀本身。徒殷勤就是白白表达恳切的心意。这些字词都是唐代口语和书面语结合的常用表达,理解起来难度不大。
逐句白话释义
黄雀在天花板下飞舞跳跃,依仗着主人平时的仁慈厚爱。哪想到主人忽然不再仁慈,买了弹弓就要打你的身体。你为什么不远远地飞走呢?野外的蓬蒿正长得茂盛新鲜。蓬蒿结的小籽粒没有人和你争抢,吃起来已经足够算得上是美食了。不要去偷看翻车上的粮食,偷看翻车被抓获罪是有原因的。黄雀听不懂人类的话语,我赠给你这番劝告也只是白白表达恳切的心意。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首寓言性质的咏物诗,全程以黄雀的处境为叙事核心。先写黄雀依仗主人的善意安心生活,再写主人态度变化带来的生存危机,接着给黄雀提出远离风险、安于平凡生活的建议,最后因为黄雀听不懂劝告发出感叹。整首诗表面写黄雀,实际是写给逐利忘险的世人,劝大家不要贪求不属于自己的利益,远离可能带来危险的处境。全诗语言平实直白,没有晦涩的表达,劝诫的意味非常明确。
跨学科 · 是什么
蓬蒿植物学
蓬蒿是诗句里提到的野生植物,是普通民众常见的野生草本,多生长在野外荒地、田埂边,不需要人工种植,结的细小籽粒可以作为小型鸟类的食物,在古典文学里常用来指代乡野、平民生活的场景,没有贵族园林里植物的精致属性,是平凡、普通生活的典型意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平实恳切,前两句可以用稍显轻快的语气读,体现黄雀安心的状态。第三第四句语气要陡然下沉,加重语速,体现危机到来的紧张感。中间四句劝诫的内容要放慢语速,语气恳切,读出劝告的意味。最后两句语速放慢,语气里带一点惋惜的感觉。断句可以按照每两句一组停顿,单个句子内部按照语义停顿,比如“买弹/弹/尔身”“莫覰/翻车粟”,这样读起来节奏清晰,也能更好体现诗歌的情感。
基础句式仿写指导
这首诗采用的“先叙事+再劝诫”的结构非常适合仿写。可以先选取一个常见的小动物、小事物作为叙事主体,先写它当下的生活状态,再写它面临的潜在风险,最后给出对应的劝诫。仿写的时候语言要尽量平实直白,不用刻意追求华丽的辞藻,劝诫的内容要和前面的叙事内容对应,逻辑通顺。比如可以写蚂蚁的故事,先写蚂蚁在米仓边吃米,再写主人要喷杀虫剂,最后劝蚂蚁去野外找草籽吃,就是符合这首诗结构的仿写。
核心名句应用
“何不远飞去,蓬蒿正繁新。蒿粒无人争,食之足为珍”这两句可以用在劝人放弃内卷、回归平实生活的场景里。比如朋友纠结要不要为了高薪去做风险很高的工作,你就可以用这两句劝他,安稳的普通生活也很好,没必要为了过高的利益去冒风险。也可以用在文章里表达对田园生活的向往,或者对安贫乐道的生活态度的肯定,应用场景非常广泛。
关联知识图谱
白居易《燕诗示刘叟》同体裁|同主题
两首诗都是唐代五言寓言诗,都是以鸟类的生存经历为喻,寄寓对世人的劝诫之意,语言平实直白,讽喻劝诫的创作定位完全一致,属于同一类别的古典诗歌作品。

名句 CLASSIC LINES

何不远飞去,蓬蒿正繁新。蒿粒无人争,食之足为珍
这四句是本诗的核心名句,直白点明了劝诫的核心观点,后世常被用来劝人放弃对非分利益的追逐,安于平实安稳的生活,流传度较高,多次被收录进历代讽喻诗选集、历代劝世文选等典籍中。

标签 TAGS

作者 POET

孟郊 751-814
唐代诗人,进士出身,曾任溧阳尉、水陆转运判官等职,以苦吟诗风著称

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待