次纲官王簿韵兼简伯潜二首 其二

柳岸流鶑两两黄,风光浑在一帘香。

休辞老去追随懒,莫遣春归倥偬忙。

满地芳茵犹胜践,漫天飞絮漫轻狂。

溪园早有同游约,准拟杯行引兴长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 惜春
创作背景
春日同僚唱和寄友
本诗为南宋宝祐年间姚勉任地方官职时所作,是同僚纲官王主簿先作诗后,姚勉步其韵律创作的和诗,同时寄送给友人伯潜。创作时正值江南盛春季,诗人公务之余见春景明媚,有感而发创作此作,无具体重大历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是宋代成熟的格律诗体裁。全诗共八句五十六字,要求中间两联严格对仗,平仄、押韵均符合近体格律规范。七言律诗在唐代定型,宋代文人多以此体裁进行唱和酬答,是古典诗词中应用范围较广的正式体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对春日江南美景的喜爱赞美,第二层是劝诫自己与友人珍惜春光、不要因俗务错失赏心乐事的旷达心态,第三层是对与友人相约同游的期待与欣喜,整体风格明快舒展,无悲春伤春的低沉情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“纲官”指宋代转运司下辖主管运输事务的属官。第二,“王簿”指姓王的主簿,是古代县级主管文书的佐官。第三,“简”指寄信、送赠。第四,“倥偬”指事务繁忙、匆忙的样子。第五,“胜践”指愉悦舒心的游赏活动。第六,“漫”指随意、不受拘束。第七,“准拟”指预先约定、打定主意。这些字词都是宋代诗文常用的通用词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句:种着柳树的河岸上,成双成对的黄莺羽毛金黄,正在啼叫。第二句:所有的春光美好,都藏在透过帘子飘进来的淡淡香气里。第三句:不要推辞说自己年纪大了,懒得跟着大家一起出游。第四句:不要让春天就在忙忙碌碌的琐事中匆匆过去了。第五句:满地像褥子一样柔软的青草,还值得我们去踏赏游玩。第六句:漫天飘飞的柳絮,自由自在地在空中飞舞,仿佛轻狂的少年。第七句:我们早就约好了要一起去溪边的园林游玩。第八句:已经打定主意要好好喝几杯,让游玩的兴致保持得更长久。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了江南春日的明媚风光,诗人看到柳岸黄莺、芳草飞絮的美景,联想到不能让春天在繁忙的俗务中白白流逝。于是劝自己和友人不要因为年纪大就懒得出游,要趁着春光正好,赴之前约定的溪园之约,和朋友一起饮酒赏春,享受春日的美好时光。整首诗的基调轻松明快,传递出珍惜当下、享受生活的积极心态,没有传统惜春诗的伤感情绪。
跨学科 · 是什么
柳絮生物学特征植物学
柳絮是柳树的种子,表面附着有白色的绒毛,重量很轻,便于被风吹到远方传播繁殖。每年春季4到5月柳树种子成熟时,就会出现漫天飞絮的景象,是我国南方地区春季常见的自然现象。古代文人经常把柳絮作为春日的典型意象写入诗词,赋予它各种文学含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的整体语气要轻松明快,不要读得太沉重。每句的断句都采用“二二三”的节奏,比如“柳岸/流莺/两两黄,风光/浑在/一帘香”。首联读的时候语调舒缓,体现出春景的柔美。颔联读的时候语调稍沉稳,突出劝诫的语气。颈联读的时候语调明快,凸显春景的活泼。尾联读的时候语调上扬,表现出对同游的期待感。诵读的时候语速可以稍慢,突出春日闲适的氛围。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联“休辞老去追随懒,莫遣春归倥偬忙”的对仗句式,结构是“休辞+名词+行为+状态,莫遣+名词+动作+状态”。仿写的时候要注意上下两句的词性对应、字数相同。比如描写秋日的场景可以写“休辞夜冷登楼懒,莫遣秋归骤雨忙”,描写学习的场景可以写“休辞卷厚翻读懒,莫遣时荒度日忙”。仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要对仗工整、语义通顺就可以。
核心名句日常写作应用
名句“休辞老去追随懒,莫遣春归倥偬忙”可以用在三类日常写作场景中。第一类是写春日出游的随笔、朋友圈文案,用来表达自己想要出门赏春的心情。第二类是写给朋友的邀约信,用来劝朋友不要因为工作忙碌就错过聚会、出游的机会。第三类是写珍惜时间主题的作文,用来作为引出论点的句子,传递珍惜当下、不要虚度时光的价值观。比如写春日游记的时候可以用:“看着窗外飘飞的柳絮,我突然想起古人说的‘休辞老去追随懒,莫遣春归倥偬忙’,索性放下手头的工作,去郊外踏春去。”
关联知识图谱
白居易《钱塘湖春行》同体裁|同主题
两首作品都是描写春日风光的七言律诗,核心主题都是表达对春日美景的喜爱、对游赏活动的喜爱。两首诗的风格都明快清新,没有伤春的悲戚情绪,都是古典惜春主题诗词中的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

休辞老去追随懒,莫遣春归倥偬忙
这两句直白道出珍惜春光、享受当下的人生态度,无晦涩用典,易于理解。

标签 TAGS

作者 POET

廖行之 1137年-1189年
南宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待