上湖北赵司仓三首 其一

君侯德业简渊衷,亟上朝端望寖隆。

鹓鹭羽仪从北阙,骖𬴂礼乐正西风。

六条郡国褰帷里,万里沅湘揽辔中。

早晚诏书归衮舄,由来周召合三公。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
投赠地方官员
本诗为作者投赠时任湖北路司仓参军的赵姓官员所作,创作于宋代荆湖北路辖区,属于典型的官场投赠干谒类作品,创作目的是表达对赵司仓的推崇,以期获得赏识与援引,无明确作者生平关联内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,格律要求严格,全诗共八句,每句七个字,分为首颔颈尾四联,要求中间两联对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐宋以来文人诗歌创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗为干谒投赠之作,核心情感是对赵司仓品德功业的由衷赞美,肯定其在地方任职的政绩,同时表达对其未来仕途升迁、位列中枢的美好祝愿,情感真挚恳切,符合宋代投赠诗的典型表达逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 司仓:古代官职,主管仓库、财政等事务。2. 渊衷:指君主的深广心怀。3. 朝端:指朝廷中枢机构。4. 鹓鹭:指朝官的班列,因鹓鹭飞行有序得名。5. 北阙:指皇宫、朝廷。6. 褰帷:指官员到地方履职、体察民情。7. 揽辔:指官员执掌地方治理权、澄清吏治。8. 衮舄:指三公类高官的服饰,代指高位。9. 周召:指周公、召公,西周贤相,代指贤臣。10. 三公:古代最高级别的官职合称。
逐句白话释义
1. 首联第一句意为赵司仓的品德与功业,早就得到了君主的高度认可。2. 首联第二句意为他很快被提拔到中枢任职,声望日渐隆重。3. 颔联第一句意为他曾作为朝官位列有序的朝班之中,出入皇宫办公。4. 颔联第二句意为如今他乘坐车马出镇地方,秉持礼乐整肃湖北地区的政风。5. 颈联第一句意为他在管辖的各个郡国履职时,总是深入民间体察民情。6. 颈联第二句意为他在广阔的沅江、湘江流域执掌治理权,整肃地方吏治。7. 尾联第一句意为他很快就会收到朝廷的诏书,被召回中枢担任高官。8. 尾联第二句意为他本来就如同周公、召公一般贤明,理应位列三公的高位。
全诗核心主旨
1. 本诗是一首投赠给湖北赵司仓的七言律诗。2. 全诗围绕赞颂赵司仓的品德、功业展开。3. 肯定了他在地方任职期间的吏治成果。4. 表达了对他能力的高度认可。5. 同时送上了对他未来仕途高升、位列三公的美好祝愿。6. 整体情感恳切真挚,语体庄重典雅。7. 符合宋代投赠类诗歌的典型创作特征。8. 措辞得体,没有过于谄媚的表述。
跨学科 · 是什么
宋代司仓官职历史学
1. 司仓是中国古代的常见官职。2. 宋代的司仓参军为州府下属的职官。3. 主要负责管理官府仓库、钱粮出纳等事务。4. 湖北路的司仓归属荆湖北路转运司管辖。5. 属于地方财政系统的中下级官员。6. 有一定的地方治理权限。7. 业绩突出者可获得升迁机会进入中枢。8. 诗歌中用官职指代赞颂对象,是古代常见的表达方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗为七言律诗,诵读时每句按四三节奏断句。2. 首联语调平缓庄重,读出赞颂的语气。3. 颔联节奏稍快,读出对过往履历的肯定感。4. 颈联语调上扬,读出对其政绩的认可感。5. 尾联语调高亢,读出祝福的恳切感。6. 每联之间停顿1秒,全诗整体语速偏慢。7. 重点突出“德业”“望寖隆”“正西风”“揽辔中”“归衮舄”“合三公”这些关键词。8. 整体语气要正式、诚恳,符合投赠诗的语体特征。
句式仿写指导
1. 可以仿写本诗颔联、颈联的对仗句式。2. 先确定两个相关的意象或事件作为上下句的核心。3. 上下句要做到字数相同、词性相对、语义相关。4. 比如写赞颂老师的内容,可以写“粉笔耕耘传道义,灯窗批阅育英才”。5. 仿写时要注意前后语义的连贯性。6. 不需要严格追求平仄押韵,做到对仗工整即可。7. 这种对仗句式适合用在赞颂类、写景类的作文中。8. 可以增强语言的节奏感和表现力。
名句写作应用
1. 核心名句“早晚诏书归衮舄,由来周召合三公”适合用在祝福类的写作场景中。2. 比如写给体制内工作的长辈、领导的祝福信、贺卡。3. 用来表达对对方工作能力的认可和对其未来升迁的美好祝愿。4. 应用时要注意使用场合的正式性。5. 不适合用在非正式的日常交流场景中。6. 也可以用在赞颂古代贤臣的历史作文中。7. 用来表达对贤臣能力的肯定和对其仕途的评价。8. 使用时可以直接引用,不需要额外解释。

名句 CLASSIC LINES

早晚诏书归衮舄,由来周召合三公
该句为全诗核心主旨句,直白表达对赵司仓仕途高升的祝愿,用周召公的典故抬高赞颂对象的身份,语言庄重典雅,符合投赠诗的语体要求,后世常被用作对官员升迁祝福的经典表述。

标签 TAGS

作者 POET

廖行之 1137年-1189年
南宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待