林宝文生日

乾健运元气,斗杓默回旋。

千岁生一圣,半千生一贤。

间世有异禀,天意非徒然。

皇极在人心,俗学无自得。

天意兴斯文,公独抱深识。

微言发绪余,河汉浩无极。

士气久不振,罢软无刚风。

天意眷吾君,公独奋精忠。

雷霆不能惊,正色撄神龙。

膏泽不下流,闾阎有憔悴。

天意佑斯民,公独蕴慈惠。

春风小披拂,万物回生意。

既赋以全德,必益以寿祺。

其颜如渥丹,天意可测知。

再拜上黄堂,一洗玉屈卮。

戬谷既鼎来,何以致祝辞。

在外守麟符,十连蒙宠绥。

在内调金铉,四海无忧虞。

邦人丐公留,天子遄公归。

臞儒愿控鹤,云路从先驱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感家国情怀 · 期许 · 祝寿 · 赞美
创作背景
南宋祝寿创作背景
本诗为南宋中期诗人王炎为友人林宝文生日所作,创作时间约为南宋孝宗淳熙至光宗绍熙年间,此时林宝文任职地方官员,因刚直敢言、惠民有绩广受士人群体推崇,王炎作此诗兼颂德与祝寿双重意涵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代汉族诗歌核心体裁之一,全篇以五字句为基本单位,不强制要求严格对仗、平仄与固定押韵规则,篇幅长短灵活自由,自汉魏以来始终是古代诗人表达情志的重要文体载体,在历代诗坛拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是赞颂祝寿对象林宝文卓异才识、刚直忠勇、慈惠爱民的高尚品德,二是为友人祈愿长寿安康、福禄顺遂,三是期许贤者未来履职辅政、惠及四海百姓,情感真挚厚重,无空泛谀辞。

基础解读 READING

语文核心知识
斗杓
斗杓指北斗七星的第五到第七颗星,也就是人们常说的斗柄部分,古人经常通过观察斗杓的指向来判断时节的变化,是古代重要的授时参考依据。
闾阎
闾阎原本指古代里巷的大门,后来逐渐演变成普通平民百姓的代称,是古典诗词中十分常见的指代百姓的词汇。
撄的意思是触犯、触碰,在本诗里指林宝文敢于直言向君主进谏,就算触怒君主也毫不畏惧的刚直品格。
逐句白话释义
天地按照刚健的规律运转元气,北斗的斗柄在默默转动回旋。每隔千年就会诞生一位圣人,每隔五百年就会诞生一位贤人。隔代出现的人有特殊的禀赋,这是上天的安排不是偶然。最高的道德准则存在于人心,浅俗的学问无法让人有所收获。上天想要振兴儒家文化,只有您抱有深刻的见识。您说出的精妙言论,就像银河一样浩瀚无边。士人的风气久已不振,疲软没有刚正的风骨。上天眷顾我们的君主,只有您振奋精神竭尽忠诚。雷霆都不能让您惊惧,您神色庄重敢于直谏君主。恩泽不能惠及下层百姓,民间的百姓面容憔悴。上天保佑这些百姓,只有您心怀慈惠。您的恩泽像春风轻轻吹拂,万物都恢复了生机。上天既然赋予您完备的品德,一定会给您增添长寿和福气。您的脸色像朱砂一样红润,上天的心意是可以推测的。我们恭敬地拜走上公堂,斟满玉制的酒杯为您祝寿。好福气接连不断地到来,我们用什么来表达祝福的话呢。您在地方任职执掌符节,所辖的地区都蒙受恩宠安定。您在朝廷担任重臣,全国上下都没有忧患。地方的百姓恳求您留任,天子催促您赶快回到京城。我这个清贫的儒生愿意驾着仙鹤,在云端为您做前驱。
核心主旨与内容概括
本诗是一首为友人所作的祝寿诗,作者在友人生日当天,先是赞颂了友人出众的才识、刚直的忠勇和慈惠爱民的政绩,之后为友人祈求长寿福禄,最后表达了对友人的期许,希望他后续能入朝担任要职,让天下百姓都能过上安稳的生活。
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言古诗,诵读时每句可以按照“二三”或者“二一二”的节奏停顿,比如“乾健/运元气”“天意/兴/斯文”,整体语气要保持庄重恳切,读到赞颂品德的内容时语气可以稍显昂扬,读到祝寿内容时语气要诚挚温和。
基础句式仿写
可以仿写本诗中“天意XX,公独XX”的排比句式,用来赞颂他人的优秀品质,比如可以仿写“天意护苍生,公独守初心”“天意兴文脉,公独担使命”等句子,结构工整,表意清晰。
名句日常写作应用
“既赋以全德,必益以寿祺”这句可以用在给德高望重的长辈、有突出贡献的公职人员祝寿的场景,比如给退休的老师祝寿时可以写“先生一生立德树人,桃李满天下,既赋以全德,必益以寿祺,祝您福寿安康”。
关联知识图谱
《诗经·小雅·天保》同主题
《诗经·小雅·天保》是中国现存最早的祝寿主题诗歌,本诗继承了《天保》颂德与祝寿结合的创作传统,都将个人祝寿与家国期盼绑定,是中国祝寿诗歌的核心传承脉络。

名句 CLASSIC LINES

既赋以全德,必益以寿祺
该句是本诗核心流传名句,意为上天既然赋予了人完备高尚的品德,就一定会为他增添长寿与福禄吉祥,后世常被用于祝寿场合赞颂德高望重之人,文化传播范围广、应用场景多。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待