杜工部有同谷七歌其辞高古难及而音节悲壮可拟也用其体作七歌观者不取其辞取其意可也 其六

有孙有孙未冠巾,颀颀状貌如成人。

谓其长大习诗礼,他年可望高吾门。

岂期一旦舍我去,白首老翁徒痛心。

呜呼六歌兮音调急,独坐吞声襟袖湿。

基础信息 BASIC

体裁
情感家国情怀
创作背景
元大都囚中所作
本诗作于文天祥被囚元大都期间,此时南宋已灭亡,其幼孙意外夭折,作者为抒发丧孙之痛,仿照杜甫《乾元中寓居同谷县作歌七歌》的体式创作组诗,本首为组诗第六首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的歌行体,源于汉魏乐府,形式自由、句式长短错落,适合抒发强烈沉郁的情感,历代多以其书写现实感慨与身世悲怀,文体地位仅次于近体诗,是古典诗歌的重要体裁。
情感 · 解读
核心情感包含两层肌理,表层是老年痛失幼孙的人伦悲恸,深层是国破家亡背景下,家族延续希望破碎的身世之哀,历代主流解读均认可其情感兼具个人性与时代性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
未冠巾指男子还没举行成年冠礼,不满二十岁。颀颀是身材修长挺拔的样子。习诗礼指学习儒家诗书礼仪等经典。高吾门指光耀家族门楣。徒是白白、徒劳的意思。吞声指强忍着哭声不敢发出。襟袖指衣襟和衣袖。整首诗的字词都浅显易懂,没有生僻字。
逐句白话释义
第一句说我有个孙儿还没成年。第二句说他身材修长相貌堂堂,看起来就像成年人一样。第三句说本来以为他长大之后会好好学习诗书礼仪。第四句说将来还盼着他能光耀我们家的门楣。第五句说哪想到突然之间他就离我而去了。第六句说我这个满头白发的老人只能白白地痛心。第七句说唉,唱到第六首歌的时候音调越来越急促。第八句说我独自坐着强忍着哭声,衣襟和袖子都被泪水打湿了。
核心主旨概括
这首诗是文天祥仿照杜甫同谷七歌的体裁写的作品,主要表达了他在狱中得知幼孙夭折之后的悲痛心情,同时也暗含了国破家亡之际,个人和家族命运都不受自己掌控的悲凉感,情感真挚动人,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
古代冠礼制度社会学
古代男子到二十岁的时候要举行冠礼,也就是成年礼,戴上专门的巾帽,代表已经成年。没有举行冠礼的男子就叫未冠,还不具备承担家族责任的资格,也不能参加正式的宗族活动。这个制度在中国沿用了几千年,是古代重要的礼仪制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读前六句的时候语速要平缓,语气要带着温和的怀念感,读第五六句的时候语速放慢,加重语气体现悲痛感。读最后两句的时候,“呜呼”两个字可以稍微拉长音,“音调急”三个字语速加快,最后一句语速放缓,声音放轻,体现出强忍哭声的压抑感。
句式仿写指导
可以仿写本诗结尾的“呜呼X歌兮XX,XXXXXXX”的句式,用来抒发强烈的情感。比如写怀念外婆的内容,可以写“呜呼忆旧兮声哽咽,风吹落叶满庭院”,前半句点明情感的强度和状态,后半句用具体的场景或者动作来烘托情感,就能写出很有感染力的句子。
名句应用指导
“独坐吞声襟袖湿”这句可以用到写悲伤情绪的作文里,比如写自己考试失利不敢告诉家长,或者写失去亲人不敢在别人面前哭的场景。比如写“奶奶下葬那天,我躲在屋后的老槐树下,独坐吞声襟袖湿,不敢让爸爸妈妈看到我哭的样子,怕他们更难过”,就非常贴合场景。
关联知识图谱
杜甫《乾元中寓居同谷县作歌七首》同体裁
本诗作者在标题中明确说明是仿照杜甫同谷七歌的体式创作,两首作品都是七言为主的杂言歌行,每首结尾都用“呜呼X歌兮XX”的句式,风格都是沉郁悲壮,情感都是写乱世中的身世之悲,关联非常紧密。

名句 CLASSIC LINES

呜呼六歌兮音调急,独坐吞声襟袖湿
本句为全诗核心名句,将情感推向最高点,后世常用来形容极度压抑的悲伤情绪,明清以来多被选入宋末遗民诗选,多次作为爱国教育与古典情感教育的典型内容。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待