送蒋子立赴河南试 其一

槐花拂拂弄轻黄,白纻云趋翰墨场。

鲁国儒冠能有几,长沙舞袖颇相妨。

英材自是千人敌,小试犹争一日长。

来岁皇都春色好,马蹄应带百花香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
月份七月
创作背景
送别赴举创作
本诗为宋末元初文人牟巘送别友人蒋子立前往河南参加科举考试时所作,属于宋代士人赠别赴举的典型创作场景,创作动因清晰,无生平附会内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是中国古典诗歌的核心体裁之一。全诗共八句五十六字,要求中间两联对仗,格律严谨,押韵规范,在唐宋时期成为文人创作、赠答的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为士人之间的赠别勉励之情,既包含对友人蒋子立才华的高度认可,也饱含对其科举顺利、一举高中的真挚祝福,情感明快向上,无愁苦哀怨的传统送别基调,契合宋代赴举赠别诗的普遍情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
槐花:指国槐的花,花期在农历七八月,古代常用来指代科举赴考的时节。白纻:指白色苎麻织成的衣服,是宋代士人日常穿着的常见服饰。翰墨场:这里指科举考试的考场。儒冠:原指儒生戴的帽子,这里代指有真才实学的读书人。英材:同“英才”,指才华出众的人。皇都:指当时的都城临安,也就是今天的杭州。你可以通过这些字词的含义快速理解全诗的基础内容,不需要额外查阅生僻字典。
逐句白话释义
第一句的意思是浅黄色的槐花轻轻摆动,正是科举赴考的好时节。第二句的意思是穿着白色麻布衣服的读书人纷纷赶往考场。第三句的意思是像鲁国儒生那样有真才实学的人本来就不多。第四句的意思是那些投机取巧的人不会影响你的发挥。第五句的意思是你本身才华出众,完全可以胜过上千个考生。第六句的意思是这次考试只是小试牛刀,你一定可以取得好成绩。第七句的意思是来年都城的春天景色一定会非常美好。第八句的意思是你高中之后骑马游春,马蹄都会沾染百花的香气。你可以通过这个直白的翻译直接理解全诗的内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人牟巘写给即将去河南参加科举考试的友人蒋子立的送别诗。全诗没有描写传统送别诗里的悲伤情绪,反而全程都是对友人的肯定和祝福。诗人首先点明了赴考的时节和场景,接着肯定了友人的真才实学,告诉友人不要担心其他人的干扰,然后鼓励友人这次考试一定可以取得好成绩,最后祝福友人来年可以在都城高中,获得美好的前程。你读完就能明白这首诗整体的内容和情感倾向,不需要额外的背景铺垫。
跨学科 · 是什么
宋代科举赴考习俗历史学
我国古代科举考试的秋闱一般在农历八月举办,考生通常会提前一个月左右出发前往考场。宋代的时候民间有“槐花黄,举子忙”的谚语,只要看到槐花开放,就知道是读书人要去参加科举考试的时节了。当时的读书人赴考之前,亲友通常会写赠别诗为他们加油打气,这类诗作在宋代非常常见。你可以通过这个知识点了解本诗创作的社会背景,不需要额外查阅历史资料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候按照二二三的节奏断句就可以,比如“槐花/拂拂/弄轻黄,白纻/云趋/翰墨场”。诵读的时候整体语气要明快向上,不要读得太悲伤低沉。前两联可以用平缓的语气读,颈联可以加重语气突出肯定的感觉,尾联可以读得轻快一些,突出祝福的喜悦感。你按照这个方法诵读就能准确传达出诗歌的情感,不需要额外的专业指导。
基础句式仿写指导
你可以仿写这首诗里虚实结合的写作句式,先写眼前的真实场景,再写未来的美好期许。比如你可以写“今朝校园秋风爽,来岁题名榜上香”,先写当下学校里的秋天景色,再写未来考试上榜的美好场景。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要做到前后内容呼应,情感积极向上就可以。你可以用这个方法写送朋友参加考试、比赛的祝福语,非常实用。
核心名句写作应用
你可以在写祝福别人考试、比赛顺利的文字的时候用“来岁皇都春色好,马蹄应带百花香”这句诗。比如朋友要参加高考,你写贺卡的时候就可以用上这句,表达祝福对方考出好成绩、前程似锦的心意。你也可以在祝福别人升职、换工作的时候用这句,表达对对方未来发展的美好期许。这个名句适用的场景非常广泛,不会显得生硬。
关联知识图谱
中国古代科举制度历史关联
本诗创作的核心背景是宋代科举制度,内容围绕送别友人参加科举考试展开,和科举制度直接相关。科举制度是我国古代通过考试选拔官吏的制度,从隋唐延续到清末,对中国古代社会影响深远。

名句 CLASSIC LINES

来岁皇都春色好,马蹄应带百花香
该句以虚写的手法勾勒友人来年高中后在京城游春的美好场景,意境明快喜庆。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待