再用韵呈薛士昭提举

天公作戏为谁生,不数芳兰九畹盈。

美景良辰无限好,奇花妙句有余清。

一枝潇洒闺中秀,百卉纷华粪上英。

闻道河东有三凤,诗名还是属难兄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 酬答 · 雅趣
创作背景
次韵唱和
本诗为南宋诗人王十朋与同僚薛士昭(薛徽言)交往期间所作,是沿用此前与薛氏唱和诗歌的韵脚再创作的赠答作品,创作目的为称颂对方家世与文才,呼应二人共同赏景的雅事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,格律严谨,全诗共八句五十六字,中间两联对仗工整,是宋代文人酬唱类诗歌的典型体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是借咏花抒发赏玩良辰美景的闲适雅兴,二是通过用典称颂赠答对象薛士昭的才学品行与其家族的优良家风。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“九畹”,是古代的土地面积单位,一畹约为三十亩,最早出自屈原的《离骚》。其次是“粪上英”,指生长在粪土上的普通花卉,用来反衬出众的佳花。第三是“河东三凤”,指隋唐时期河东薛氏家族的三位才俊薛收、薛德音、薛元敬,三人都以文才闻名,当时被合称为“三凤”,这里用来指代薛士昭家族的优秀子弟。所有字词的含义都贴合诗歌的酬唱语境,没有生僻的歧义用法。
逐句白话释义
首联意思是天公像开玩笑一样,到底为谁培育出了这样的奇花,它的风姿远胜九畹地里种满的芳兰。颔联意思是美好的景色和适宜的时光说不尽的美妙,奇特的花卉和精妙的诗句都带着悠长的清雅气韵。颈联意思是这一枝花姿态潇洒就像闺阁中的出众女子,其他各类纷繁的花卉都不过是粪土上的普通野花罢了。尾联意思是听说河东薛氏家族有三位像凤凰一样的才俊,现在看来出众的诗名还是要属于薛公您这位杰出的兄长。
核心主旨与内容概括
这首诗是王十朋写给同僚薛士昭的赠答唱和之作,诗人先从眼前所见的奇花写起,用芳兰、普通花卉和它做对比,突出这株花的清雅出众。接着顺势由花及人,借河东三凤的典故,称颂薛士昭的文才出众以及薛氏家族家风优良、人才辈出。全诗表面是咏花,实际是借物喻人,既抒发了二人共同赏景的闲适雅兴,也表达了对薛士昭的敬佩与赞美之情,情感真挚自然,没有刻意的堆砌感。
跨学科 · 是什么
兰花的生物学特征植物学
诗歌中提到的芳兰就是我们现在所说的兰科兰属植物,常见的有春兰、蕙兰等品类,多生长在湿润荫蔽的山林环境中,花朵颜色淡雅,自带清幽的香气,自古以来就被人们看作是高洁品行的象征。兰花的生长对空气湿度、温度的要求比较高,人工培育的难度也比普通花卉大很多,所以古人也常用兰花来形容稀少出众的人才。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,符合酬唱诗的闲适基调。首联可以稍微带着一点疑问的语气,突出奇花的不凡。颔联节奏要舒缓流畅,读出赏景的愉悦感。颈联前半句语气上扬,突出奇花的潇洒姿态,后半句语气稍微放低,形成对比效果。尾联语气要诚恳,读出对赠答对象的赞美之意。断句可以按照七言律诗的常规节奏,每句分成“二二三”的结构,比如“天公/作戏/为谁生,不数/芳兰/九畹盈”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“美景良辰无限好,奇花妙句有余清”的并列结构,把两种相关的事物组合在一起,共同烘托同一个主题。比如写朋友聚会的场景,可以仿写为“好酒佳肴无限乐,妙语欢歌有余甜”;写春日郊游的场景,可以仿写为“暖日和风无限媚,嫩柳娇花有余妍”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,前面四个字是并列的名词短语,后面三个字要对应前面的内容,突出共同的氛围。
核心名句日常写作应用
“美景良辰无限好,奇花妙句有余清”这句名句可以用在描写雅集、出游、赏花类的作文场景里。比如写春日和家人朋友一起去公园赏花的作文,可以这样用:“走在落英缤纷的樱花树下,看着身边好友嬉笑的身影,我忽然想起古人说的‘美景良辰无限好,奇花妙句有余清’,大概说的就是此刻的场景吧。”也可以用在描写文化活动、诗会、书画展的文章里,用来烘托活动的文雅氛围。
关联知识图谱
屈原《离骚》同典故
本诗中的“九畹芳兰”典故出自屈原《离骚》中的“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩”,原本是屈原用来比喻自己培育贤才的志向,后世逐渐引申为形容高洁品行或者出众人才的典故。
《旧唐书·薛元敬传》同典故
本诗中的“河东三凤”典故出自《旧唐书·薛元敬传》,原本用来指代唐代河东薛氏家族的三位杰出子弟,后世常用来称赞某个家族人才辈出,后代子弟才能出众。

名句 CLASSIC LINES

美景良辰无限好,奇花妙句有余清
该句是本诗的核心名句,将自然美景、人文创作融为一体,格调清雅流畅,后世常被用来形容雅集赏景、诗酒唱和的愉悦场景,是王十朋酬唱诗中流传较广的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待