和胡端约岩桂六首 其一

万妃蕊珮影珊珊,沉水薰肌栗玉颜。

曾记广寒宫里见,谁移仙种下人间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美 · 超脱 · 高洁
创作背景
唱和咏桂之作
本诗为南宋文人蔡戡与友人胡端约的唱和组诗《和胡端约岩桂六首》的第一首,创作于南宋淳熙年间,是作者观赏岩桂时有感而发的即兴咏物作品,属于友人同题唱和的产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,至唐代格律完全定型。全诗共四句,每句七字,格律严谨,篇幅短小精悍,适合托物言志、即兴抒情,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对岩桂清丽脱俗特质的由衷赞美,同时寄寓了作者对超凡、高洁品格的向往,情感层次清晰,先抒感官层面的喜爱,再升华为精神层面的审美认同,历代解读无本质分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蕊珮指仙女佩戴的用花蕊装饰的玉佩。珊珊形容玉佩碰撞的清脆声音,也指姿态轻盈摇曳的样子。沉水指沉香,是一种名贵的香料,香气淡雅持久。栗玉指颜色像栗子壳一样淡黄的美玉,这里用来比喻桂花的色泽。
逐句白话释义
第一句写千万朵桂花就像佩戴着蕊佩的仙女,身影轻盈摇曳,仿佛还能听到玉佩碰撞的清脆声响。第二句写桂花仿佛被沉香熏过一般自带香气,色泽温润就像淡黄色的美玉。第三句写我曾经记得在月中的广寒宫里见过这样美丽的花。第四句写究竟是谁把月宫里的仙花种子移栽到了人间呢。
核心主旨概括
这首诗以生动的比喻和浪漫的想象,刻画了桂花清丽脱俗、香气宜人的特点,通过月宫仙种的典故赋予桂花超凡的气质,表达了作者对桂花的由衷喜爱之情,以及对高洁脱俗美好事物的向往。
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句为:万妃/蕊珮/影珊珊,沉水/薰肌/栗玉颜。曾记/广寒/宫里见,谁移/仙种/下人间。整体语速要舒缓柔和,前两句带着欣赏的语气,后两句带着好奇与赞叹的语气,重读“珊珊”“栗玉颜”“广寒宫”“仙种”几个关键词。
基础句式仿写
可以仿写“曾记XX里见,谁移XX下人间”的转折设问句式,用来形容罕见、美好的事物。比如仿写赞美罕见的高山杜鹃花:“曾记瑶台顶上见,谁移仙种下青山”,既保留原句的浪漫感,又能贴合新的描写对象的特质。
名句日常应用
“曾记广寒宫里见,谁移仙种下人间”可以用在多个日常写作场景:拍摄到好看的桂花发朋友圈时可以配这句诗,写介绍桂花的科普文时可以用这句做开头,给桂花相关的文创产品写文案时也可以引用这句来增添文化感。
关联知识图谱
吴刚伐桂同典故
吴刚伐桂是中国传统经典神话典故,传说吴刚被罚在广寒宫砍伐桂树,桂树随砍随合,永远无法砍倒。这个典故和本诗所用的广寒宫桂树意象来源相同,都是古代月中桂树传说的衍生内容,受众认知度极高。

名句 CLASSIC LINES

曾记广寒宫里见,谁移仙种下人间
该句是本诗的核心名句,以广寒宫桂树的典故赋予桂花仙品属性,想象浪漫奇特。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待