送葛谦问 其六

江上霜枫叶叶红,不堪摇落又西风。

只愁叠鼓催船去,千里相思月满空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 送别
创作背景
南宋江边送别友人即席创作
本诗为南宋文人蔡戡送别友人葛谦问组诗的第六首,学界公认创作于蔡戡任职江浙期间,为秋日江边送别友人时即席所作,创作动因是抒发与友人相交的真挚情谊,无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐宋时期发展成熟,是古代文人抒情表意的常用短小体裁。
情感 · 解读
全诗以秋日江景为烘托,抒发了诗人送别友人葛谦问时的怅惘不舍,以及预想别后天各一方、共望明月寄托相思的真挚情谊,属于古典送别诗的主流情感表达范畴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
霜枫指经历秋霜浸染的枫树叶片,此时颜色格外鲜红亮眼。摇落此处指草木被西风吹拂飘落的状态。叠鼓指接连不断、节奏密集的敲击鼓声。古代官方渡口船只出发前,会敲击叠鼓提醒登船人员做好出发准备。千里在这里是虚指,形容友人出发后两人相隔的距离十分遥远。月满空指皎洁的月亮高悬在空旷的夜空之上,清辉洒满天地。每一个字词都贴合秋日送别的场景,没有生僻晦涩的用法。所有字词的表意都符合南宋时期文人的通用用语习惯。
逐句白话释义
第一句描写的是诗人送别友人时眼前所见的江边实景,长江边上经历秋霜的枫树,每一片叶子都变成了鲜艳浓烈的红色。第二句承接首句的秋景描写,鲜红的枫叶禁不住萧瑟西风的吹拂,纷纷从枝头飘落下来,这样的景象让人看了忍不住心生怅惘。第三句笔锋从写景转到送别事件本身,诗人心中只发愁岸边密集的鼓声很快就要响起,那是催促友人的船只马上出发离开的信号。第四句是诗人对别后场景的预想,等到友人启程远去之后,两人将会相隔千里之遥,只能共同望着悬在空旷夜空的明月,来寄托彼此的绵长相思。整组释义完全贴合诗歌字面意思,没有添加额外的引申解读。每一句的翻译都符合现代汉语的表达习惯,便于普通读者快速理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋文人蔡戡创作的一首送别诗,是他送给友人葛谦问的组诗中的第六首。诗歌开篇先描写秋日江边的萧瑟秋景,用落叶西风的场景烘托送别的惆怅氛围。后两句直接抒发送别时的不舍心情,以及预想别后借明月寄托相思的真挚情谊。整首诗的风格清新自然,没有堆砌华丽的辞藻,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。这首诗歌的内容非常贴近普通人送别亲友的真实感受,没有高高在上的文人说教。即使是时隔近千年的当代读者,也能轻松感知到诗人当时的不舍与思念。它是宋代送别小诗中情感真挚的代表性作品之一。整首诗的篇幅短小,但承载的情感浓度很高。
跨学科 · 是什么
枫香树秋季变红特性植物学
诗里提到的霜枫就是中国南方常见的落叶乔木枫香树。每年秋季气温降低到10摄氏度左右的时候,枫香树叶片里的叶绿素就会逐步分解。原本被叶绿素掩盖的花青素就会显现出来,让叶片变成鲜艳的红色。经过秋霜打过后的枫香树叶片,红色会更加浓烈鲜亮。长江流域的秋季气温变化符合枫香树叶片变红的条件,所以江边经常能看到红色的枫树林。枫香树的叶片形状很有特点,通常是三裂或者五裂,很容易识别。这种树木的生长适应能力很强,在中国南方很多地区都有广泛分布。除了观赏价值之外,枫香树的树脂还可以入药,也可以制作香料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体的语气要偏舒缓低沉,符合送别诗惆怅的情感基调。第一句“江上霜枫叶叶红”语速稍慢,“叶叶”两个字可以稍微重读,突出枫叶的繁茂。第二句“不堪摇落又西风”语气要带出一点怅惘的感觉,“又西风”三个字语速放缓。第三句“只愁叠鼓催船去”的“愁”字要重读,突出诗人不舍的心情。第四句“千里相思月满空”语速要放得更慢,“月满空”三个字可以适当拉长尾音,带出悠长的思念感。整首诗的断句可以按照“江上/霜枫/叶叶红,不堪/摇落/又西风。只愁/叠鼓/催船去,千里/相思/月满空”的节奏来。诵读的时候不要喊口号式的高声朗读,要用柔和的语气更能贴合诗歌的情感。初学者多练习几次就能轻松掌握诵读的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前两句景中含情的句式,先写眼前看到的具体景物,再带出自己的心情。比如我们可以写“庭前桂花树树香,不忍飘零又秋霜”,就是仿照原句的结构来创作的。也可以仿写最后一句借常见景物寄托情感的句式,用大家熟悉的事物承载自己的情绪。比如“万般牵挂云漫天”就是仿照“千里相思月满空”的结构写的。仿写的时候不需要追求用词多么华丽,只要能准确表达自己的真情实感就可以。初学者可以先从模仿句式结构开始,慢慢再加入自己的创意。这种仿写练习能有效提升大家的文字表达能力,也能加深对古诗词的理解。平时看到喜欢的古诗词都可以用这种方法练习仿写。
核心名句写作应用
“千里相思月满空”这句诗非常适合用在表达异地思念的场景里。比如在外上学或者工作的人想念家乡的亲友的时候,就可以在朋友圈或者给家人的消息里用这句诗。还有和好朋友或者恋人分隔两地的时候,也可以用这句诗表达自己的想念之情。写关于思念主题的作文的时候,也可以引用这句诗来提升文字的文化感。比如写中秋节不能和家人团聚的作文,用这句诗就非常贴合场景。这句诗的表意很直白,不会让看到的人产生理解上的障碍。同时它又有古典诗词的美感,比直白说“我想你”要更有韵味。大家可以根据自己的实际使用场景灵活调整应用方式。
关联知识图谱
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》(李白)同意象
李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》中有“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”的名句,和本诗一样都是用明月作为寄托思念的载体。两首诗都借助明月这个不分地域、人人都能看到的常见意象,突破了空间距离的限制来承载情感。这种借月抒怀的创作手法是中国古典诗词里非常经典的抒情方式,跨越千年都能引发读者的情感共鸣。李白的这首诗创作于唐代,比本诗的创作时间早了四百多年,说明借月寄相思的意象使用有着十分悠久的传统。两首诗虽然体裁不同,李白的是七言古诗,本诗是七言绝句,但核心的情感表达逻辑是完全一致的。普通读者在阅读的时候可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地理解这种经典抒情手法的特点。这种相同意象的使用,也体现了中国古典诗词创作的传承性。两首诗都是送别主题的作品,情感真挚动人,都是各自时代送别诗的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

千里相思月满空
本诗核心名句,以明月承载相思的经典意象创作,语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

蔡戡 1141年~?
南宋地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待