寄衡阳尉徐智伯 其三

衡阳容有雁,岭表得无梅。

半岁人南北,中宵梦往来。

灯为输喜使,酒作嫁愁媒。

莫决敲门句,几经改作推。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 思念
创作背景
寄赠衡阳友人
本诗创作于南宋中期,是作者任职岭南期间寄赠时任衡阳县尉徐智伯的作品,当时二人分居南北已半载,作者思念难抑,经反复推敲后写成此诗寄赠友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合宋代近体诗创作的格律规范,是宋代寄友类律诗的代表性作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是与友人徐智伯分居南北半载的深切思念、辗转难眠的愁绪,二是创作寄赠诗作时反复斟酌、精益求精的严谨创作态度,情感真挚细腻,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
衡阳尉指衡阳县负责地方治安的低级武官。岭表指五岭以南的岭南地区,也就是现在的广东、广西一带。输喜使指传递喜讯的使者。嫁愁媒指排解忧愁的媒介。推敲指对诗句字句反复斟酌修改。所有字词都贴合宋代日常用语习惯,没有生僻晦涩的用法。
逐句白话释义
第一句写衡阳地界应该还有可以传信的大雁停留。第二句写我所在的岭南地区该不会也有梅花开放吧。第三句写你我分别之后分居南北已经有半载时间。第四句写深夜里我经常在梦中往返两地和你相见。第五句写窗前的灯盏仿佛是专门给我传递喜讯的使者。第六句写手边的酒水成了我排解思念愁绪的媒介。第七句写我迟迟定不下要去拜访你的那句敲门诗。第八句写这首寄给你的诗已经经过了很多次修改和推敲。
核心主旨概括
这首诗是南宋诗人曾丰寄给衡阳友人徐智伯的作品,整首诗围绕对友人的思念展开,写出了分别半载的牵挂和深夜难眠的愁绪,最后也体现了诗人创作时反复推敲、精益求精的严谨态度,情感真挚平实,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
衡阳与岭南地理特征地理学
衡阳位于现在的湖南省衡阳市,古代是大雁南飞的终点,有“雁回衡阳”的说法。岭表是五岭以南地区的统称,五岭是长江流域和珠江流域的分界线。文学上用两地的代表性风物代指友人和作者各自的所在地,科学上衡阳属于亚热带季风气候,冬季气温较低,岭南属于热带、亚热带季风气候,冬季温暖,确实适合梅花冬季开放。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句五言采用2-3的断句方式,比如“衡阳/容有雁,岭表/得无梅”。整体语气温和平缓,读前两联时带出淡淡的思念感,读颈联时语速稍慢,突出愁绪,读尾联时语气稍重,体现推敲的郑重感。每句之间停顿1秒,联与联之间停顿2秒即可。
基础句式仿写
可以学习本诗颈联的对仗+拟人句式进行仿写,首先选取两个常见的日常事物,然后给事物赋予人的行为,再组成工整的对仗句。比如可以仿写为“风为传信使,花作赠情媒”“云为遮伞客,雨作奏乐人”,仿写时要注意前后句的词性对应,意象贴合想要表达的情感。
名句写作应用
核心名句“灯为输喜使,酒作嫁愁媒”适用于思念友人、异乡独处、借酒消愁类的写作场景。比如写异乡过年的场景时可以用:“我今年留在工作地过年,深夜望着窗外零星的灯火,手边放着半瓶温好的黄酒,忽然就懂了古人‘灯为输喜使,酒作嫁愁媒’的感受。”引用时不需要额外解释,读者很容易理解其中的情绪。
关联知识图谱
杜甫《天末怀李白》同主题
两首诗都是诗人寄赠远方友人的作品,都以两地风物起兴,抒发了对友人的深切牵挂,情感真挚动人,是古典寄友诗的经典代表。

名句 CLASSIC LINES

灯为输喜使,酒作嫁愁媒
该句运用拟人手法将灯、酒人格化,意象新奇生动。

标签 TAGS

作者 POET

曾丰 1142~?,享年近八十
南宋中层文官、江西诗派后期代表诗人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待