别林和卿 其一

夜榻无高枕,秋灯有短檠。

嗜书如女色,敲赋若金声。

岂是长贪者,何其太瘦生。

功名犹欠子,子不欠功名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 送别
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间颔联、颈联严格对仗,符合近体格律规范。近体诗的五言体裁在唐代发展成熟,是古典诗词中应用广泛的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对友人才学品行的欣赏认可,对友人不必执着于功名得失的豁达劝勉,以及送别时的真挚深厚情谊,整体基调旷达积极,无伤感离愁的常见赠别诗底色。

基础解读 READING

语文核心知识
短檠
短檠是古代对低矮灯架的称呼。这类灯架高度较低,适合放在桌案上使用。古时贫寒人家的读书人多使用短檠照明读书。与之相对的是富贵人家常用的高烛、长檠。本诗里的“秋灯有短檠”描述的就是友人的读书场景。这个词语侧面写出了友人生活俭朴、不慕奢华的特点。也烘托出友人常年埋头苦读的日常状态。这个词在古典诗词中常和寒士苦读的意象绑定。
逐句白话释义
夜晚的床榻上没有高大的枕头。秋天的桌案上点着低矮的油灯。你喜爱读书就像常人喜爱美貌的女子一样。你推敲诗句的声音就像敲击金属发出的清脆声响。你哪里是一直贪求什么的人啊。为什么会消瘦成这个样子呢。功名到现在还没有降临到你的身上。但是你本身的才学已经完全配得上功名了。
核心主旨与内容概括
本诗是一首赠别友人的诗作。开篇先描写了友人清苦俭朴的读书生活。接着夸赞了友人嗜书好学、才思敏捷的优点。之后用调侃的语气询问友人消瘦的原因。最后点明主旨,劝勉友人不必为没有获得功名而焦虑。你自身的才学已经足够配得上功名。表达了诗人对友人的欣赏和真挚的劝勉。整体基调积极旷达,没有普通赠别诗的伤感情绪。
跨学科 · 是什么
宋代科举功名制度历史学
功名指的是科举考试获得的官职和社会名望。宋代是科举制度高度完善的时期。绝大多数普通士人都要通过层层科举考核才能获得功名。获得功名的士人可以进入官场,得到社会的普遍尊重。很多读书人会把考取功名作为人生的重要目标。本诗里的“功名犹欠子”指的就是友人还没有考取到对应的功名。这句话也侧面反映了宋代读书人对功名的普遍追求。诗人在后半句反过来劝勉友人不必把功名看得太重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和旷达。首联描写场景,语速可以稍缓,语调平实。颔联夸赞友人,语气可以带欣赏的感觉,节奏稍明快。颈联是调侃语气,语调可以稍微轻松上扬。尾联是核心劝勉,语速放慢,咬字清晰,突出郑重的态度。每句五言的停顿都是二三结构,比如“夜榻/无高枕,秋灯/有短檠”。诵读的时候要注意押韵,本诗押韵的字是檠、声、生、名,属于平水韵庚韵,韵脚要读得清晰饱满。整首诗的诵读时长控制在1分钟左右即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗尾联的回环句式结构。这种结构的特点是前后两句用词高度重合,只是语序调换,能够形成强烈的对比效果。比如可以仿写为“成功犹欠你,你不欠成功”。也可以仿写为“梦想犹欠你,你不欠梦想”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关系,前半句说外在的目标还没有实现,后半句说自身的能力已经足够。这种句式适合用在劝勉他人、自我鼓励的语境中。仿写的时候语言要尽量简洁,符合口语化的表达习惯。也可以用在作文的结尾,起到点明主旨的作用。
名句日常写作应用
“功名犹欠子,子不欠功名”这句名句适合用在多种写作场景中。可以用在鼓励身边备考的朋友的书信里,安慰对方不必焦虑考试结果。也可以用在抒发人生感悟的散文中,表达自己看淡功利、重视内在的人生态度。还可以用在议论文的论据部分,论证内在价值比外在名利更重要的观点。比如写“我们不必为暂时的失意焦虑,正如古诗所说‘功名犹欠子,子不欠功名’,只要不断提升自己,想要的结果迟早会到来”。这句话也可以用在赠别的贺卡里,送给即将步入社会的朋友。使用的时候要注意语境,符合积极正向的表达基调。不要用在追求功利、鼓励投机的场景中。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都属于赠别诗范畴,都突破了传统赠别诗伤感离愁的基调,整体基调积极旷达,核心都是对友人的劝勉和祝福。《送杜少府之任蜀州》的名句是“海内存知己,天涯若比邻”,和本诗的名句一样流传广泛。两首诗都适合用来作为赠别场景的创作参考。

名句 CLASSIC LINES

功名犹欠子,子不欠功名
本诗核心名句以回环的表达手法,点明才学内在价值远胜外在功名的内核,后世常被用来劝勉世人看淡功利、重视自身修养,流传广泛,是宋诗理趣特征的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

曾丰 1142~?,享年近八十
南宋中层文官、江西诗派后期代表诗人之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待