杨花

雨树蒙茸集,晴空散乱飞。

若为能扑扑,何只咏依依。

花里浑迷蝶,风前屡点衣。

未妨吹尽得,病起带宽围。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 闲适
创作背景
病愈闲居创作
本诗为诗人病愈后观察暮春杨花景致所作,创作时间为南宋初期,暂无学界争议的创作动因记载,未涉及复杂历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴。每句五字,全篇共八句,有固定的平仄、押韵、对仗格律规范。该体裁在唐代发展成熟,是古典诗词中应用极为广泛的体裁之一,历代均有大量经典作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,前六句细致描摹杨花纷飞的轻盈散漫状态,暗含对暮春景致的喜爱之情。末两句转向个人心境抒发,传递出病愈后身形消瘦、看淡外物的疏淡心境,也带有一丝久病初愈的慵懒怅惘,是历代对本诗的主流解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是蒙茸,形容雨后杨花聚集在树上蓬松纷乱的样子。第二个重点词是扑扑,用来形容杨花在空中纷飞的状态。第三个重点词是依依,出自《诗经·小雅·采薇》中的杨柳依依。依依原本形容柳枝柔软摇曳的样子。第四个重点词是带宽围,指病愈后身形消瘦,衣带变得宽松。带宽围是古典诗词中常见的表达消瘦的常用表述。本诗整体用词平实易懂,没有生僻的通假字。也没有特殊的古今异义情况。普通读者不需要额外查阅字典就能理解大部分内容。
逐句白话释义
第一句写雨水打湿的树上,蓬松的杨花聚集在一起。第二句写晴朗的天空下,杨花散乱地四处纷飞。第三句写杨花为什么能这样扑扑簌簌漫天飞舞。第四句写古人何必只歌咏杨柳依依的姿态呢。第五句写杨花混在花丛里,连蝴蝶都分辨不清。第六句写杨花在风前飞舞,好几次落在人的衣服上。第七句写就算杨花被风吹尽了也没有什么妨碍。第八句写我病刚好,身形消瘦,衣带都变得宽松了。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏物诗,全篇以杨花为核心描摹对象。前六句从不同角度刻画杨花的形态和动态特点。既有雨天聚集的状态也有晴天纷飞的状态。还写了杨花迷蝶、点衣的细节,画面感非常强。最后两句从写景转向抒情,落脚到诗人自身病愈后的状态。全诗没有浓烈的情绪表达,整体风格平淡自然。传递出诗人闲适疏淡的心境,也暗含对暮春景致的喜爱之情。是宋代咏物小诗中风格独特的作品。
跨学科 · 是什么
杨花的生物学属性植物学
杨花是大众对柳絮的常用别称。我们日常看到的漫天飞舞的杨花,本质上是柳树的种子。它表面覆盖着细密的白色绒毛,方便借助风力传播到更远的地方。每年春末夏初的时候,柳树的种子就会成熟脱落,随风四处飘散。文学作品里经常把它当做花来描写,赋予它轻盈浪漫的意象。普通大众很容易把它和杨树的花混淆,其实两者是完全不同的植物器官。这种白色绒毛容易引发过敏,过敏体质人群春季要注意防护。柳树属于杨柳科柳属植物,在我国大部分地区都有广泛分布。杨花飘散的时间刚好对应暮春时节,也常被当做暮春到来的标志性景物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要轻柔舒缓。要契合全诗平淡自然的整体风格。第一二句“雨树/蒙茸/集,晴空/散乱/飞”,按照221的节奏断句。重音放在“蒙茸”“散乱”两个词上。第三四句“若为/能/扑扑,何只/咏/依依”,按照212的节奏断句。重音放在“扑扑”“依依”两个词上。第五六句“花里/浑/迷蝶,风前/屡/点衣”,按照212的节奏断句。重音放在“迷蝶”“点衣”两个词上。第七八句“未妨/吹尽/得,病起/带宽/围”,按照221的节奏断句。最后一句语气要放轻,带出疏淡的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗前两句采用对比写景的句式非常适合仿写。它先写同一景物在不同环境下的状态,画面感很强。仿写的时候可以先确定一个核心描摹对象。再分别写它在两种不同场景下的特点。比如可以写雪天的梅花和晴天的梅花。也可以写清晨的露珠和正午的露珠。句式结构可以参照“[场景1]+[景物状态1],[场景2]+[景物状态2]”的格式。仿写的时候要注意用词准确,抓住景物最典型的特点。尽量用简洁的语言表达出景物的美感,不要用太复杂的修饰词。我们可以从日常常见的景物入手练习,逐步提升写景的能力。
核心名句写作应用
核心名句“雨树蒙茸集,晴空散乱飞”适合用在描写暮春景致的作文里。比如写春日出游看到漫天柳絮的时候,就可以引用这句诗。也可以用在描写春日雨雪过后天气转晴的场景里。这句诗可以放在段落的开头,引出对暮春景致的描写。也可以放在段落的结尾,作为对暮春景致的总结。引用的时候要注意契合文章的整体语境,不要强行插入。比如可以这样写:“走在湖边的柳堤上,望着漫天飞舞的柳絮,真可谓‘雨树蒙茸集,晴空散乱飞’,暮春的景致太动人了。我们在日常写作中引用这句诗,可以让文字更有古典韵味。也能有效提升文章的文化质感。
关联知识图谱
《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依”同典故
本诗第四句“何只咏依依”中的“依依”典故,出自《诗经·小雅·采薇》中的经典名句。《采薇》中的“杨柳依依”原本描写的是战士出征时杨柳随风摇曳的景象。它是中国古典诗词中最早出现的杨柳相关经典意象。后世诗词中涉及杨柳、杨花相关的描写,很多都源自这个典故。这个典故经过千年的文化传承,已经成为了表达离别、春日景致的经典文化符号。本诗引用这个典故,是为了和自己描写的杨花纷飞的状态做对比。体现出杨花除了依依摇曳的姿态之外,还有扑扑纷飞的灵动状态。普通读者了解这个典故,能更好地理解本诗的用词来源和文化内涵。也能感受到古典诗词文化传承的脉络。

名句 CLASSIC LINES

雨树蒙茸集,晴空散乱飞
这两句精准捕捉到杨花在雨天聚集在树梢、晴天四散纷飞的两种典型状态,刻画生动传神。历代评注均对其炼字精准度给出较高评价。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待