游石壁寺怀禅月

一棹夷犹石壁来,寺门杂树向溪开。

七言粗可供诗本,十幅谁能致袜材。

想见高情澹云水,未嗟陈迹掩莓苔。

倦游到处浑如昔,欲住还成破雨回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 思友 · 闲适
创作背景
南宋中期游寺怀人
本诗为南宋诗人赵蕃漫游信州(今江西上饶)境内时所作,诗人到访石壁寺,触景生情思念曾居于寺中的已故僧人禅月,有感而发创作此诗,创作时间大致为南宋绍熙年间(1190-1194年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,为中国古典诗歌近体诗的重要类型,起源于南北朝,成熟于唐代,要求全诗八句五十六字,中间两联对仗,平仄押韵符合固定规范,历代被视为古典诗歌的代表性体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心包含两层情感,一是对已故僧人禅月淡泊高逸品格的追慕与怀念,二是游历古寺寻友不遇的淡淡怅惘,同时兼具漫游郊野的松弛闲适意趣,情感层次温和冲淡,符合宋代文人的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
夷犹指行船迟缓从容的样子。袜材是古代的常用典故,代指创作所需的素材。澹同淡,形容心境淡泊澄澈。莓苔指生长在阴湿地方的青苔。嗟指叹息、感慨。破雨指大雨、急雨。这些字词都是宋代诗文的常用语,含义通俗易理解。
逐句白话释义
我划着小船慢悠悠地来到石壁寺,寺门对着溪水敞开,周围种着各种各样的树木。我写的七言诗句勉强能当作诗的素材,可谁能送来十幅绢布给我当袜材呢?我想象着禅月大师的高逸情怀就像云水一样淡泊,也不叹息过去的踪迹已经被青苔掩埋。我四处游历已经很疲惫,心情还和从前一样,本来想留下来住几天,却遇上大雨只能返程回去。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人游览石壁寺的全过程,通过描写寺庙的景色、引用相关典故,抒发了对已故僧人禅月淡泊品格的怀念和追慕之情,也流露出诗人游历途中闲适又略带怅惘的心情,整体风格冲淡平和,没有激烈的情绪表达。
跨学科 · 是什么
石壁寺地理环境地理学
石壁寺位于今天的江西省玉山县,地处亚热带季风气候区,周边有信江支流流经,山地丘陵广布,植被覆盖率高,和诗里描写的寺门临溪、杂树环绕的场景完全吻合,当地至今还保留着古寺的部分遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语调要平和舒缓。首联两句每句中间可以稍作停顿,比如“一棹/夷犹/石壁来,寺门/杂树/向溪开”。颈联是核心名句,读的时候可以稍微加重“澹云水”“掩莓苔”几个字的语气,读出怀念的感觉。尾联的语调可以稍放低,读出淡淡的怅惘感。
句式仿写指导
可以模仿“想见高情澹云水,未嗟陈迹掩莓苔”的句式,先写想象中的人物品格,再写现实中的场景,比如“想见冰心清似玉,未嗟旧院满秋霜”,用来表达对已故亲友的怀念之情,注意前后两句要形成虚实对应的关系,后半句的场景要能衬托前半句的品格。
名句写作应用
“想见高情澹云水,未嗟陈迹掩莓苔”这句可以用在怀念先贤、探访古迹的作文里,比如你去参观某位古代名人的故居,就可以用这句话来表达你对这位名人高尚品格的追慕,以及看到故居遗迹被时光侵蚀的淡淡感慨,能让文章的文化感更强。
关联知识图谱
赵蕃同作者
本诗的作者是南宋诗人赵蕃,他是江西诗派后期的代表人物,一生创作了大量的纪游、抒怀类诗歌,风格平淡自然,多反映普通文人的日常生活与精神世界,本诗是他纪游类诗歌的代表性作品之一。
文同袜材典故同典故
本诗中“袜材”的说法来自北宋苏轼的文章,苏轼的好友文同擅长画竹,曾经开玩笑说收到的绢布太多,不如拿来做袜子,后来文人就常用“袜材”代指创作所需的素材,本诗用这个典故来调侃自己的创作状态。

名句 CLASSIC LINES

想见高情澹云水,未嗟陈迹掩莓苔
以云水喻人格的淡泊高逸,以莓苔掩陈迹写时光流逝的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待