种菊

甘菊移时晚,少陵曾有诗。

落英胡可待,已分阻长饥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感无奈
创作背景
张耒谪居黄州时期创作
本诗为北宋诗人张耒晚年谪居黄州期间所作,当时诗人仕途受挫,生计拮据,常亲自种植蔬果补贴家用,借种菊不成的小事化用杜甫典故抒发真实生活感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句五个字,格律要求严整,是唐代以来文人常用的短小抒情诗体,历代均有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是种菊晚无法收获的失望,二是与杜甫同类境遇的精神共鸣,三是接受困顿现实的平和坦然,无激烈怨愤情绪,含蓄有温度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
甘菊指可食用的菊花品种,嫩叶和花都可入菜。少陵是唐代诗人杜甫的号,后世常以少陵代指杜甫。落英指菊花的落花。胡可待是怎么能够等到的意思。已分是已经料想到、自认的意思。阻长饥是缓解长久的饥饿的意思。整诗字词都十分平实易懂,没有生僻字。
逐句白话释义
第一句的意思是我移栽甘菊的时节太晚了,错过了最佳种植时间。第二句的意思是这种种菊太晚的情况,杜甫之前就曾经写过相关的诗句。第三句的意思是菊花的落花哪里还能等得到呢,眼看今年不会开花了。第四句的意思是我已经料想到,靠吃菊花缓解长期饥饿的打算落空了。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人移栽甘菊太晚,没能等到菊花开就知道收获无望的小事。诗人化用了杜甫种菊的相关典故,把个人的小情绪和先贤的经历联系了起来。全诗表达了诗人面对生计困顿、预期落空的无奈,以及坦然接受现实的平和心态。内容十分贴近生活,没有晦涩的表达。
跨学科 · 是什么
甘菊的生物特性植物学
甘菊是菊科菊属的多年生草本植物,在我国大部分地区都有分布。甘菊的花和嫩叶都可以食用,还可以入药,有清热解毒的功效。甘菊的最佳移栽时间是每年春季萌芽之前,如果移栽时间太晚,当年就很难开花,也没法收获可食用的部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的节奏是每句两断:甘菊/移时晚,少陵/曾有诗。落英/胡可待,已分/阻长饥。整体语气要平缓自然,不需要太强烈的情绪起伏,读到最后两句的时候可以稍微放慢语速,带出淡淡的无奈感就可以,不要读得太过悲伤。
句式仿写指导
可以仿写这首诗“事物+状态,古人+曾有诗。对象+胡可待,已分+结果”的结构来创作短句。比如写梅花可以写:“寒梅开时晚,林逋曾有诗。暗香胡可待,已分负佳期。”写农事可以写:“春稻插时晚,范成大曾有诗。秋收胡可待,已分负农时。”仿写的时候尽量用平实的语言,符合原诗的风格。
名句应用场景
“落英胡可待,已分阻长饥”这句可以用在计划落空、付出没有得到预期回报的生活场景里。比如你准备了很久的考试没有通过,就可以说“准备了三个月的资格证差一分没过,本来指望加薪的,真是落英胡可待,已分阻长饥啊”。用的时候带点调侃的语气就很合适,不用太过严肃。

名句 CLASSIC LINES

落英胡可待,已分阻长饥
用语平实自然,以直白的表述写出了预期落空的无奈与接受现实的坦然。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待