赠别耆英二首 其二

忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难。

颇亦念君家四壁,囊中羞涩但频看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 送别
创作背景
辞官还乡途经惶恐滩友人相送
本诗作于杨万里晚年辞官还乡途经江西惶恐滩期间,友人耆英专程徒步赶来送别,诗人感念其情谊,又怜其贫寒,创作这组赠别诗,本首为第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,唐代发展成熟,宋代继承创新,是古代文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人不顾路途遥远徒步相送的由衷感激,二是对友人家徒四壁、囊中羞涩的贫寒境遇的真切怜惜,整体情感平实诚挚,毫无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.移官:这里指杨万里辞官后迁居还乡。2.惶恐滩:赣江十八滩之一,位于今江西万安,水流湍急十分凶险。3.家四壁:即家徒四壁,形容家境十分贫寒,一无所有。4.囊中羞涩:形容口袋里没有钱,经济窘迫。
逐句白话释义
1.第一句写回忆我辞官还乡途经惶恐滩的时候。2.第二句写你心甘情愿徒步赶来为我送别,不觉得路途艰难辛苦。3.第三句写我也十分挂念你家境贫寒,家里穷得只有四面墙壁。4.第四句写你口袋里没有银钱,十分窘迫,只能频频看向自己的口袋。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人辞官还乡路过惶恐滩时,友人耆英专程徒步前来送别的场景。全诗没有华丽的辞藻,用平实朴素的语言,既表达了对友人深厚情谊的由衷感激,也流露出对友人贫寒生活的真切怜惜,展现了二人之间不掺杂任何物质因素的真挚友情。
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用223的断句节奏,比如“忆我/移官/惶恐滩,肯来/徒步/不为难”。前两句语气舒缓柔和,带回忆的感怀情绪;后两句语气稍沉,带怜惜的情感,整体语速适中,不要过快。
基础句式仿写指导
可以仿照本诗前两句“忆我+具体场景,肯来+具体行为”的句式,书写他人为自己奔赴的暖心经历。比如仿写为“忆我高考入考场,肯来冒雨送加餐”,用平实的语言凸显他人的关怀。
名句写作应用指导
核心名句“忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难”适合用在描写真挚友情、不计代价奔赴的写作场景中。比如写老同学聚会的文章时可以用:“毕业十年我回到老家举办婚礼,当年睡我上铺的兄弟特意坐了十二个小时的火车赶来,正应了那句‘忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难’,这份情谊我记一辈子。”
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
《送杜少府之任蜀州》是唐代王勃的经典赠别诗,和本诗一样,都抒写了真挚的赠别友情,没有落入传统赠别诗的愁苦窠臼,情感积极真挚。

名句 CLASSIC LINES

忆我移官惶恐滩,肯来徒步不为难
这句是本诗核心名句,以平实语言点明送别场景,凸显了友人不顾路途艰辛主动相送的深厚情谊,后世常被用来形容真挚深厚的友情、不计代价的奔赴,流传度较广。

标签 TAGS

作者 POET

赵蕃 1143-1229
南宋中期官员、诗人、理学研究者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待