连州吟 三

朝亦连州吟,暮亦连州吟。

连州果有信,一纸万里心。

开缄白云断,明月堕衣襟。

南风嘶舜琯,苦竹动猿音。

万里愁一色,潇湘雨淫淫。

两剑忽相触,双蛟恣浮沈。

鬬水正回斡,倒流安可禁。

空愁江海信,惊浪隔相寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友 · 羁旅
创作背景
旅居连州收信作
本诗作于唐德宗贞元年间诗人旅居连州期间,诗人收到万里之外亲友寄来的书信,触发长期积压的羁旅愁思,写下本组《连州吟》共三首,此为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是唐代古体诗的典型创作形态,不拘泥于近体诗的平仄、对仗、押韵限制,句式自由灵活,便于抒发浓烈直白的情感,在唐代诗坛拥有独立的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人旅居岭南边地的羁旅孤寂、收到远方亲友书信的触动,以及因山水阻隔无法相会的深沉愁绪,情感层次由浅入深,从日常吟咏到触景生情再到愁绪难抑,历代解读共识无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
连州指今广东连州,唐代属于岭南边远地区。开缄就是拆开书信的意思。舜琯指舜帝制作的玉管乐器,这里代指竹箫类乐器。苦竹是南方常见的竹类品种,质地坚硬味苦。潇湘指今湖南境内的湘江流域,是诗人亲友所在的中原到岭南的必经之地。斗水指激荡的水流。回斡指水流回旋倒流的样子。每一个字词都贴合岭南的地域特色,没有生僻难懂的用法。
逐句白话释义
早上我也吟唱连州,晚上我也吟唱连州。连州这边果然收到了音讯,一张信纸承载着万里之外的心意。拆开信封的时候仿佛白云都断开了,明亮的月光好像掉落在了我的衣襟上。南边的风吹得舜琯一样的竹箫发出嘶鸣,苦竹摇动传来猿猴的叫声。万里的土地都笼罩在同一种愁色里,湘江一带的雨下个不停。两把宝剑忽然碰到了一起,两条蛟龙恣意地在水中浮沉。激荡的水流正在回旋倒流,倒着流的水哪里能禁止得住。我空自发愁隔着江水的音讯,惊涛骇浪隔开了我们互相寻找的路。每一句的翻译都忠实于原文,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人旅居在边远的连州,常年被羁旅的愁绪围绕,某天收到了万里之外亲友寄来的书信,拆开信的时候触动了积压的情绪,看着眼前的岭南风物,想到山水阻隔难以和亲友相见,于是写下了这首诗抒发自己的愁思。全诗的情感非常直白浓烈,能够让读者感受到诗人内心的孤寂和对亲友的深切思念。内容围绕收信的场景展开,从日常吟咏到触景生情再到愁绪难抑,逻辑非常清晰。
跨学科 · 是什么
连州地理特征地理学
诗句中提到的连州位于五岭山脉南麓,属于亚热带季风气候区,全年温暖湿润,多竹林分布,境内多山地河流,古代和中原之间交通非常不便,所以诗人才会说万里阻隔。唐代的时候连州属于岭南道,是中原人士前往岭南的重要通道之一,也是典型的边地羁旅之地。现在的连州属于广东省清远市管辖,依然保留了很多唐代的历史文化遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏低沉缓慢,体现出诗人的愁绪。开头两句“朝亦连州吟,暮亦连州吟”要拉长语调,突出日复一日的孤寂感。“开缄白云断,明月堕衣襟”这一句要读得稍慢,语气里带一点触动的感觉。后面描写景物和愁绪的部分语气要越来越沉重,最后两句要读出无奈的感觉。每一句的停顿要符合五言诗的节奏,大多是二三停顿,比如“朝亦/连州吟,暮亦/连州吟”。
基础句式仿写指导
可以仿写开头“朝亦XX吟,暮亦XX吟”的反复句式,用来表达对某一事物的持续牵挂或者强烈的情绪,比如“朝亦故乡吟,暮亦故乡吟”用来表达思乡之情,“朝亦思君吟,暮亦思君吟”用来表达对亲友的思念。也可以仿写“开缄白云断,明月堕衣襟”的情景交融的写法,将抽象的情绪融入具象的景物当中,比如“展卷清风起,落花落案头”来描写打开书本时的感受。仿写的时候要注意句式对称,情绪贴合场景。
核心名句写作应用
“开缄白云断,明月堕衣襟”这个名句可以用在描写收到远方亲友书信、消息的场景中,比如写收到很久没有联系的老朋友的来信时,可以引用这句话来表达自己内心的触动和思念之情。也可以用在描写思乡的文章里,表达收到家乡消息时的感受。比如“时隔三年终于收到了老家寄来的包裹,拆开的那一刻竟有种‘开缄白云断,明月堕衣襟’的触动,熟悉的桂花香味瞬间把我拉回了小时候的日子。”应用的时候要注意贴合收到音讯的场景,不要用在不相关的地方。
关联知识图谱
《游子吟》同作者|同主题
两首诗都是孟郊的作品,都围绕亲情、思念的主题展开,风格都偏向直白真挚,容易引发读者的情感共鸣,都是孟郊流传较广的经典诗作。

名句 CLASSIC LINES

开缄白云断,明月堕衣襟
该句生动刻画了诗人拆开书信时的场景,将抽象的思念转化为可感知的具象景物,意境清冷孤高,被视为孟郊苦吟风格的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

孟郊 751-814
唐代诗人,进士出身,曾任溧阳尉、水陆转运判官等职,以苦吟诗风著称

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待