杏殇 一

冻手莫弄珠,弄珠珠易飞。

惊霜莫翦春,翦春无光辉。

零落小花乳,斓斑昔婴衣。

拾之不盈把,日暮空悲归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜春
创作背景
《杏殇·一》创作背景
本诗是孟郊《杏殇》组诗九首的第一首,为悼念早夭的幼子所作,诗人见初春杏花遭寒霜摧落,触景生情,将落花比作亡子的旧衣物,寄寓个人的真切哀思,组诗前有序明确说明创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是中国古代诗歌体裁之一,每句由五个字组成,不严格遵守近体诗的平仄、对仗、押韵规则,句式灵活,适合抒发沉郁真挚的情感,在汉唐时期十分流行。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人痛失幼子的深切哀思,借初春杏花遭霜打落的景象,将落花与早夭的孩子绑定,情感直白诚挚,悲怆之气贯穿全诗,是中国古代亲情诗中极具感染力的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
弄珠指触碰杏花上凝结的霜珠。翦春指摧折初春刚刚开放的杏花。花乳指还没有完全开放的杏花苞,形状饱满像婴孩的小脸。斓斑指色彩错杂交织的样子。盈把指用手能握满一把。日暮指太阳快要落山的傍晚时分。整组字词都没有生僻义,贴合日常表达习惯。读者只需要掌握核心词义就能读懂全诗内容。
逐句白话释义
冻僵的手不要去碰杏花上的霜珠,一碰霜珠就会很快化掉飞走。被寒霜惊扰的初春时节,不要去摧折刚开的杏花,折掉杏花春天就失去了鲜亮的光彩。零零落落的小花苞掉在地上,色彩斑斓就像过去我家孩子穿的小衣裳。我捡了半天也凑不够一把,太阳落山的时候只能空怀着悲伤慢慢走回家。每一句都直白易懂,没有晦涩的表达。读者可以直接感受到诗句里的悲伤情绪。
核心主旨概括
本诗通过描写寒霜打落初春杏花的日常场景,把掉在地上的杏花苞比作自己早夭的孩子穿过的旧衣服,抒发了诗人失去幼子的沉痛悲伤。全诗没有刻意的抒情修饰,所有情感都藏在具体的景物和动作里。是非常真挚的亲情题材诗歌,能让有类似经历的读者产生强烈的共鸣。哪怕没有相关经历的读者,也能感受到诗句里的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
杏花的生物学特征植物学
杏花是蔷薇科李属的落叶乔木的花朵,一般在每年农历二月前后开放。杏花开放的时候还没有长叶子,满树都是粉白色的花朵,观赏价值很高。杏花的花蕾时期被称为花乳,外表饱满圆润。杏花的抗寒能力比较弱,遇到春季的晚霜很容易被冻伤,出现大量落花的情况。黄河流域是杏花的主要种植区域,春季出现晚霜的概率比较高。古代诗人经常用杏花凋落来比喻美好事物的消逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要放缓,整体语气要低沉柔和。前两句要读出温柔劝诫的语气,不要太用力。中间两句读的时候声音要放轻,仿佛在轻声回忆过去的事情。最后一句的“空悲归”三个字要放慢语速,尾音适当拖长。要注意每句的停顿是在第二个字和第三个字之间,比如“冻手/莫弄珠”。读完每一句可以稍微停顿半秒,给情绪留出缓冲的空间。不要读得太快,否则会破坏全诗悲伤的氛围。
基础句式仿写指导
本诗前两句用了“XX莫XX,XXXX”的对仗句式,读起来朗朗上口,也很容易仿写。仿写的时候首先要确定一个要表达的核心主题,比如珍惜时间、爱护植物都可以。然后前半句提出劝诫,后半句说明这么做的后果。比如可以写“少年莫贪玩,贪玩易误事”,也可以写“晴日莫折花,折花花易谢”。仿写的时候要注意前后两句的意思要关联,读起来要押韵顺口。不需要刻意追求华丽的辞藻,直白的表达反而更有力量。大家可以尝试用这个句式写几句符合自己生活的内容。
名句写作应用指导
“零落小花乳,斓斑昔婴衣”这句诗适合用在抒发思念、遗憾、珍惜亲情主题的作文里。比如写怀念自己早逝的弟弟妹妹的文章,就可以用这句诗开头,引出自己的回忆。也可以用在写珍惜美好事物的作文里,说明很多美好事物很脆弱,要好好珍惜。还可以用在写春季景色的作文里,用来描写杏花凋落的场景,烘托伤感的氛围。用的时候不需要做过多的解释,诗句本身的情感就足够饱满。要注意不要用在轻松欢快主题的作文里,否则会显得不合时宜。
关联知识图谱
孟郊《游子吟》同作者|同主题
两首诗都是孟郊创作的经典亲情题材诗歌,都以日常的小细节为切入点抒发真挚的情感,没有华丽的修饰,流传非常广泛。两首诗都被选入多个通用语文教材,是大众熟知的唐诗作品。都体现了孟郊诗歌情感真挚的核心特点。

名句 CLASSIC LINES

零落小花乳,斓斑昔婴衣
该句是本诗的核心名句,以零落的杏花苞比作亡子旧时穿的彩斑衣裳,意象奇崛哀婉,是古代悼子题材诗歌中的经典表达,后世常被用来抒发痛失幼亲的深切哀思。

标签 TAGS

作者 POET

孟郊 751-814
唐代诗人,进士出身,曾任溧阳尉、水陆转运判官等职,以苦吟诗风著称

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待