伤歌行

黄门诏下促收捕,京兆尹系御史府。

出门无复部曲随,亲戚相逢不容语。

辞成谪尉南海州,受命不得须臾留。

身着青衫骑恶马,中门之外无送者。

邮夫防吏急諠驱,往往惊堕马蹄下。

长安里中荒大宅,朱门已除十二戟。

高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感讽喻
创作背景
杨凭贬谪事件
本诗创作于唐宪宗元和四年(公元809年),直接对应时任京兆尹的杨凭被御史中丞李夷简弹劾,获罪贬为临贺尉的历史事件。诗作全程隐去当事人姓名,以客观叙事的方式记录事件全过程,是反映该历史事件的重要文学史料。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是古代诗歌体裁的一种,起源于汉魏乐府,在唐代发展成熟。其句式灵活,篇幅可长可短,押韵自由,不拘格律平仄,适合叙事抒情结合的创作。该体裁在唐代新乐府运动中得到广泛应用,成为文人反映社会现实的重要文体载体,历代均有大量经典作品传世。本诗是中唐时期新乐府类七言歌行的典型代表作品。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是对权贵骤然失势后众叛亲离境遇的慨叹,第二层是对中唐官场趋炎附势世风的尖锐讽刺,第三层是对政治斗争残酷性的含蓄批判。历代主流解读均认可其为反映中唐社会现实的现实主义作品,情感沉郁厚重,讽刺力度深刻。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黄门指皇宫中负责传达诏令的宦官。京兆尹是唐代管理都城长安的最高行政长官。御史府是唐代中央监察机构,负责审理官员犯罪案件。部曲指官员私人的随从护卫。南海州指唐代岭南道的临贺郡,即今广西贺州一带。青衫是唐代八九品低级官员的官服。十二戟是唐代三品以上高官家门前列的仪仗器物,象征身份地位。这些字词都是读懂全诗的基础核心词汇。
逐句白话释义
皇宫传出诏令催促紧急收捕官员,京兆尹被关押到御史府中。出门的时候再也没有随从跟随,就算亲戚碰见也不敢和他说话。判决下来他被贬到南海地区做县尉,接到诏令后片刻都不能停留。他穿着低级官员的青衫骑着劣马,都城门外没有一个人来为他送行。邮差和巡逻的小吏急着吆喝驱赶路人,他常常惊慌得差点从马上摔下来。长安城里他那座宽敞的旧宅已经荒废,朱红大门前的十二戟仪仗已经被撤掉。高大厅堂里的舞榭都上了锁,乐器都收了起来,家中的女眷望着西南方向的天空思念远贬的亲人。
核心主旨与内容概括
全诗记录了一位京城高官突然获罪被贬的全过程,从被收捕、审理、判决到赴任的狼狈场景,再回到长安城中旧宅的荒凉景象。作品通过前后境遇的鲜明对比,展现了官场中趋炎附势的世态炎凉,表达了对这种社会风气的讽刺和对贬谪者的同情。全诗内容贴近现实,没有刻意的修饰,读来真实可感。
跨学科 · 是什么
唐代官员仪仗制度历史学
十二戟是唐代官员身份的重要象征,只有三品以上的高级官员才能使用。门戟的数量有严格的等级规定,不可以越制使用。官员一旦失去官职,朝廷会立刻派人将门戟撤除,代表其身份特权已经消失。这个制度是唐代尊卑等级制度的典型体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏沉缓,语气要带苍凉感。前两句“黄门诏下促收捕,京兆尹系御史府”要读得急促,突出事件的突然性。中间写赴任场景的句子要读得低沉,体现人物的狼狈。最后两句“高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天”要放慢语速,拖长尾音,突出苍凉的意境。断句要按照七言诗的二三节奏划分,不要读破句子。
基础句式仿写指导
本诗的白描手法适合仿写,可以学习用客观细节描写体现情绪的写法。比如写人失意的场景,可以不用直接说“他很失落”,而是写“随身的包没人帮忙提,熟人看见都绕着走”这类细节。仿写时要选择前后对比的场景,先写得意时的状态,再写失意后的状态,通过细节对比自然突出主题,不需要刻意加抒情的句子。
名句写作应用
“高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天”适合用在写世事变迁、繁华落幕的场景中。比如写曾经热闹的老宅院如今荒废的作文,可以引用这句诗来烘托荒凉的氛围。或者写曾经风光的人物落魄后,家人思念的场景,也可以用这句诗来增强文学性。应用时不需要改动原句,直接引用或者化用都可以。
关联知识图谱
《左迁至蓝关示侄孙湘》同主题
两首诗都是写唐代官员被贬谪的作品,核心主题都涉及贬谪的仓促和凄凉境遇。韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》是贬谪者的自我抒情,本诗是旁观者的客观叙事,二者可以对照阅读,更全面了解唐代贬谪事件的全貌。

名句 CLASSIC LINES

高堂舞榭锁管弦,美人遥望西南天
该句是本诗的核心名句,以景物描写收尾,含蓄点明失势权贵家宅的荒凉境况,以及家眷对贬谪者的思念之情。其以景结情的手法广受后世赞誉,常被用来引用形容世事变迁、繁华落幕的场景,衍生出大量后世文学化应用。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待