乌栖曲

西山作宫潮满池,宫鸟晓鸣茱萸枝。

吴姬采莲自唱曲,君王昨夜舟中宿。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感讽喻
月份六月
创作背景
吴地旧事题材创作
本诗为唐代诗人张籍所作,沿用乐府旧题《乌栖曲》,取材于春秋吴宫旧事,借古喻今,含蓄讽刺当世统治者的奢靡生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府旧题作品,归类于《清商曲辞·西曲歌》类目。乐府诗是古代配合音乐演唱的诗歌体裁,起源于汉代,南朝时期多以民间生活、历史旧事为创作题材,兼具叙事与抒情功能,在古代诗歌发展史上有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为含蓄批判统治者耽于声色逸乐、荒废政事的奢靡状态,遵循儒家诗教"怨而不怒"的表达传统,没有直接的斥责表述,全部情感藏于场景描写之中。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
西山指吴地的洞庭西山。潮满池指太湖潮水涨满宫苑的池沼。茱萸是一种常见的落叶乔木,果实可入药,古代有佩戴茱萸的习俗。吴姬指吴地的年轻女子。舟中宿指在游船上留宿。这些字词都是理解全诗的基础核心,没有生僻的通假字或者古今异义字,语义直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是在吴地的西山上修建了宫室,太湖的潮水涨满了宫前的池沼。第二句的意思是清晨时分,宫中的鸟儿落在茱萸枝头鸣叫。第三句的意思是吴地的采莲女子一边采摘莲花,一边自行唱着歌谣。第四句的意思是君王昨天夜里就在游玩的船中留宿。所有释义完全贴合诗句字面意思,没有添加任何文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
全诗一共四句,前两句描写吴宫清晨的自然景致,后两句描写民间的采莲场景,最后点出君王昨夜留宿舟中的核心事实。整体内容没有直接的批评表述,全部情感都藏在场景的对比之中。全诗语言质朴直白,读起来朗朗上口,符合乐府民歌的典型风格,普通读者可以很容易理解其中暗含的讽刺意味。
跨学科 · 是什么
茱萸的生物特征植物学
诗句中提到的茱萸是中国南方常见的原生植物,在江南地区的山地、丘陵都有广泛分布。古代吴地的宫苑中常种植茱萸作为观赏植物,所以会有鸟落在枝头鸣叫的场景。这种植物的文化寓意十分丰富,除了观赏价值之外,还有药用价值和民俗文化价值,是古典诗词中十分常见的植物意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照2-2-3的节奏断句,每句最后一个字稍微重读。前两句读的时候语气平缓,展现清晨景致的宁静感。第三句读的时候语气稍微轻快,符合采莲女唱歌的活泼状态。第四句读的时候语气稍微放缓,带出暗含的讽刺意味。整体语速不要太快,每句之间稍微停顿1秒左右,就能读出诗歌的基本韵味。
基础句式仿写指导
仿写的时候可以借鉴本诗前两句写景、后两句叙事的结构。比如可以写乡村生活场景:“村外栽桃香满院,檐前燕落柳枝边。农妇摘茶自哼调,农人昨夜田中宿。”也可以写城市生活场景:“江畔建楼光满岸,街边雀噪梧桐枝。少女逛街自哼曲,游客昨夜旅中宿。仿写的时候注意保持每句七字,前后场景的关联性,就能写出结构完整的短句作品。
核心名句写作应用
核心名句“吴姬采莲自唱曲,君王昨夜舟中宿”可以用在描写江南水乡生活的文章中,用来表现江南水乡的闲适氛围。也可以用在反对奢靡享乐、倡导勤政的议论文中,作为古代奢靡误国的素材使用。还可以用在描写古代历史的散文中,用来表现古代吴地的风土人情。应用的时候不需要改动原句,直接引用或者稍作化用都可以,能够提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《清商曲辞·西曲歌》同体裁
《乌栖曲》是《清商曲辞·西曲歌》的经典旧题,原本多写男女情爱或者宴饮生活,南朝之后逐渐衍生出讽喻的创作方向。这类旧题乐府都有固定的曲调、格律要求,创作的时候需要符合基本的体裁规范。

名句 CLASSIC LINES

吴姬采莲自唱曲,君王昨夜舟中宿
该句以极简的笔触完成场景与主旨的统一,后世诸多文学作品、文旅宣传内容多化用该句的意象与表达结构。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待