和周赞善闻子规

秦城啼楚鸟,远思更纷纷。

况是街西夜,偏当雨里闻。

应投最高树,似隔数重云。

此处谁能听,遥知独有君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
长安仕宦期间唱和之作
该诗为中唐诗人与任东宫赞善一职的周姓友人的唱和应答作品,创作地点为唐代都城长安,创作时间为贞元末年至元和初年诗人任职长安期间,创作动因是友人周赞善先作《闻子规》诗,诗人依主题创作此作应答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
该作品体裁为唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十个字,严守平仄押韵规则。五言律诗成熟于初唐时期,是唐代文人创作的主流体裁之一,在唐代诗坛拥有极高的文体地位。该诗押平声文韵,符合五言律诗正体格律要求。
情感 · 解读
该诗核心情感包含两层内涵,一是听闻子规啼鸣触发的漂泊羁旅之思与归乡期盼,二是与友人周赞善同闻子规、共怀乡思的精神共鸣,暗含对远在他处的友人的牵挂与理解。历代主流解读均将其归为中唐唱和诗中兼具真情与雅致的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 赞善是唐代东宫官名,职责是侍从太子、掌讽喻规谏。2. 子规即杜鹃鸟,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化。3. 子规啼声哀切,似“不如归去”,常被用来寄托羁旅乡思。4. 秦城指唐代都城长安,属先秦故地,因此得名。5. 街西指长安皇城西侧的坊区,是当时官员聚居的区域。6. 远思指漂泊在外的羁旅之思与对远方亲友的牵挂。7. “和”指唱和,即依照他人诗作的韵脚或主题创作应答作品。8. 楚鸟指子规,因为子规传说起源于古蜀地,属楚文化圈范围。
逐句白话释义
1. 长安城中传来楚地子规鸟的啼鸣,悠远的思绪顿时纷杂涌起。2. 更何况是在长安街西的深夜,偏偏在淅淅沥沥的雨声里听到这啼声。3. 想来子规应该栖息在最高的树梢上,啼声仿佛隔着好几层厚重的云层传来。4. 这种哀切的声音在这里有谁能忍心听呢,我远远就知道只有你能和我有一样的感触。
核心主旨与内容概括
1. 全诗围绕雨夜长安听闻子规啼鸣的场景展开。2. 开篇点明地点与触发思绪的由头,颔联点明听闻子规的具体时间与环境。3. 颈联想象子规栖息的位置,烘托啼声的悠远哀切。4. 尾联将情感落点到友人身上,表达与友人同怀乡思的共鸣。5. 整体情感真挚细腻,没有刻意的雕饰,用平实的语言传递出深沉的羁旅愁思与友人情谊。6. 充分展现了中唐唱和诗重真情、重写实的创作特点。7. 是张籍闲适唱和类诗作的代表性作品之一。8. 也为后世了解唐代长安官员的日常生活与精神世界提供了参考。
跨学科 · 是什么
唐代赞善官制历史学
1. 赞善一职最早设置于唐代,是东宫官体系的重要组成部分。2. 唐代赞善大夫分为左、右赞善大夫,分别隶属左、右春坊。3. 该官职一般由有文名的中下级官员担任,是文人晋升的重要阶梯之一。4. 诗中以“周赞善”称呼友人,符合唐代以官职称呼他人的社交礼仪。5. 这一称呼也能侧面反映出诗人交游的群体多为官场同僚。6. 该官职的设置一直延续到明清时期,职责略有调整。7. 《旧唐书·职官志》中对赞善大夫的品级、职责有明确记载。8. 研究唐代官制的学者常以该诗为佐证材料,考证中唐东宫官的生存状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 全诗诵读节奏整体要舒缓低沉,契合诗作哀愁的情感基调。2. 首句“秦城/啼/楚鸟,远思/更/纷纷”,每句第三字处稍作停顿,突出触发思绪的由头。3. 颔联“况是/街西/夜,偏当/雨里/闻”,“况是”“偏当”两处要加重语气,突出环境的特殊性。4. 颈联“应投/最高/树,似隔/数重/云”,语速稍慢,读出啼声悠远缥缈的感觉。5. 尾联“此处/谁能/听,遥知/独有/君”,最后“独有君”三字要放缓语速,读出对友人的牵挂感。6. 诵读时要注意平声字拉长,仄声字短促,符合近体诗的诵读节奏要求。7. 整体音量不宜过高,要体现出深夜听闻啼鸣的静谧氛围感。8. 诵读时可以适当加入轻微的停顿,传递出思绪纷杂的感觉。
句式仿写指导
1. 可以仿写颔联“况是XX夜,偏当XX闻”的转折递进句式,用来烘托特定场景下的情绪。2. 仿写时前半句点明特定的时间与场景,后半句点明触发情绪的具体事件。3. 示例1:“况是中秋夜,偏当故里闻”,用来表达中秋佳节在他乡听到故乡民谣的感触。4. 示例2:“况是寒窗夜,偏当雪落闻”,用来表达冬夜苦读时听到落雪声的宁静感。5. 该句式的核心是用“况是”“偏当”两个虚词强化场景的特殊性,放大情绪的浓度。6. 仿写时不需要严格追求押韵,只要符合句式逻辑即可。7. 该句式非常适合用在记叙类、抒情类的作文中,用来突出某个印象深刻的场景。8. 日常写作中可以多练习用这一句式提炼生活中的特殊瞬间,提升文字的感染力。
核心名句应用
1. 核心名句“况是街西夜,偏当雨里闻”可以用在描写雨夜思乡、怀旧主题的文章中。2. 应用场景1:写游子在外雨夜难眠的散文,可以引用该句烘托羁旅愁思的氛围。3. 应用场景2:写怀念旧友的文章,可以用该句引出和友人共同经历的某个雨夜场景。4. 应用示例:“离开家乡的第三个年头,每到梅雨季的深夜,我总想起古人那句‘况是街西夜,偏当雨里闻’,窗外的雨点滴答,满是思乡的味道。”5. 引用该句时不需要刻意说明出处,自然融入语境即可。6. 该句也可以用来表达对某个特殊场景的深刻记忆,比如和家人、朋友共同经历的雨夜场景。7. 日常写作中灵活运用该句,能快速提升文字的古典韵味与情感浓度。8. 该句也非常适合用在朋友圈、随笔等日常表达中,传递细腻的情绪。
关联知识图谱
李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》同主题
1. 两首作品都以听闻子规啼鸣为触发情感的由头。2. 两首作品都寄托了对远方友人的牵挂与共情。3. 都属于唐代借子规意象抒情的代表性诗作。4. 创作时两位诗人都处于仕途不顺的阶段,情感内核有共通之处。5. 都运用了融情于景的创作手法,将情感与环境深度融合。6. 都是中小学语文教材收录的经典唐诗作品。7. 后世解读常将两首作品放在一起对比,分析唐代子规意象的运用特点。8. 对后世文人书写子规意象产生了深远的影响。

名句 CLASSIC LINES

况是街西夜,偏当雨里闻
该句以极简的笔触勾勒出雨夜长安街西听闻子规啼鸣的典型场景,将羁旅愁思与环境氛围深度融合。

标签 TAGS

作者 POET

张籍 约766/767年—约830年
唐代诗人,新乐府运动重要参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待