别越中诸生 其一

三年一榻占清闲,门外苍然是种山。

步月迎风行乐地,从今应入梦魂间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 生活
创作背景
王阳明离别越中诸生时创作
本诗创作于明代王阳明在越中讲学期间,是诗人即将离开越中、与门下诸生告别时所作。学界普遍认定其创作时间为明嘉靖初年,是王阳明居越讲学阶段的代表性作品,创作动因是感念与门生共处的三年时光,抒发离别时的不舍之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七个字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,到唐代逐步定型,是古代文人抒情短章的常用体裁,在历代诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含两层,第一层是诗人与越中诸生离别时的眷恋不舍,第二层是对三年来在越中清闲授业、与门生共处的悠闲时光的深切怀念。整体情感克制温润,没有强烈的悲戚情绪,流露的是平和真挚的感念之情,是古代师生情谊的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“越中”,指现在的浙江省绍兴市一带,明代时是王阳明讲学的核心区域。其次是“种山”,是绍兴城内的卧龙山,是当地知名的人文景点。“榻”原指床,这里代指诗人居住讲学的居所。“行乐地”指诗人和门生们一同游玩休憩的地方。“梦魂”指梦境中的思绪,是古代诗歌中常用的表达思念的意象。这些字词的含义都比较浅显,没有生僻的通假字或者古今异义的用法,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是三年来我在这里居住,占尽了清闲安逸的时光。第二句的意思是居所门外一片苍翠的样子,那就是种山。第三句的意思是过去我们踩着月光、迎着微风一同游玩休憩的地方。第四句的意思是从今往后,这些场景都应该会出现在我的梦境当中。整首诗的表意直白清晰,没有晦涩的用典,读者很容易就能读懂诗人想要表达的情感。
全诗主旨概括
这首诗是明代思想家、诗人王阳明写给越中门生的赠别诗。全诗描写了诗人在越中三年讲学的清闲生活,回忆了和门生们一同游赏的美好时光,抒发了离别时对门生、对这段时光的不舍与留恋之情。整体风格平和温润,情感真挚自然,没有刻意的修辞堆砌,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
种山的地理属性地理学
种山是现在浙江绍兴城内的卧龙山,是会稽山的余脉,也是绍兴古城的地理标志之一。这座山的海拔不高,山上生长着大量的常绿乔木,所以一年四季看上去都是苍翠的样子,和诗中描写的“苍然”特征完全吻合。自古以来种山就是绍兴的名胜,很多文人都曾经为它写下过诗句。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和温润,不要带太强烈的悲伤情绪。第一句读的时候重音放在“清闲”两个字上,读出悠然的感觉。第二句重音放在“苍然”上,读出种山苍翠的画面感。第三句的节奏可以稍微轻快一点,读出回忆美好时光的感觉。第四句重音放在“梦魂间”上,语速放慢,读出不舍的余味。每句之间的停顿不要太长,整体保持舒缓的节奏就可以。
句式仿写指导
这首诗的后两句用“过去的美好场景+从今往后进入梦境”的结构来表达思念,非常适合仿写。仿写的时候首先要先选定一个自己怀念的具体场景,比如和朋友一起玩耍的操场,和家人一起吃饭的餐桌都可以。然后前半句写这个具体场景的特征,后半句写这个场景以后会进入自己的思念或者梦境。仿写的时候用词要平实,情感要真挚,不需要用太华丽的修辞。比如可以仿写为“嬉闹追跑同窗地,从今应入忆念间”,就是非常贴合这个结构的句子。
名句写作应用
“步月迎风行乐地,从今应入梦魂间”这句诗非常适合用在描写离别、怀念过往时光的作文里。比如你写毕业离别,怀念和同学一起度过的校园时光的时候,就可以用这句诗来引出自己的思念。或者你写离开家乡,怀念和家人一起生活的场景的时候,也可以用这句诗来表达不舍的情绪。用的时候可以直接引用诗句,后面再加上自己要描写的具体场景,会让文章的情感表达更有感染力。
关联知识图谱
王阳明同作者
《别越中诸生》的作者是明代著名思想家、文学家王阳明,他是阳明心学的创立者,也是明代重要的诗人。他的诗歌大多风格平实自然,情感真挚,这首诗是他赠别诗的代表性作品。
越中王学同流派
本诗创作于王阳明在越中讲学期间,当时他的门生众多,形成了阳明学的核心流派越中王学。越中王学是明代中后期影响最大的学术流派之一,对后世的思想发展产生了深远的影响。

名句 CLASSIC LINES

步月迎风行乐地,从今应入梦魂间
这句是本诗的核心名句,描写诗人将过往与门生同游的美好场景,全部托付给未来的梦魂思念,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

孙应时 1154-1206
南宋中层文官、陆九渊心学传人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待